Spoiler - Oda Nobuna No Yabou Vol. 16
Hola amigos,
Aquí les dejo un pequeño spoiler que nuestros amigos del fansub en inglés han adelantado del vol 16 de Oda Nobuna no Yabou.
¡Que lo disfruten!
Prológo Volumen 16 - Wokou (Piratas Japoneses)
Tango..., en la costa de esta provincia que se localiza detrás de Kyoto, el Wokou aparece desde el mar justo en el momento cuando la batalla final entre el "Ejército Occidental" que apoya a Oda Nobuna y el "Ejército Oriental" formado por la alianza anti-Oda con Japón como premio comienza.
Ellos se comportaban como fantasmas, apareciendo desde el mar de Tango tranquilamente desde las profundidades de la bruma blanca.
El líder de los 500 wokou era un hombre alto. Su rostro tenía varias cicatrices. Una "espada demoníaca" que confrontó innumerables enemigos y sobrevivió al final. Su nombre era Ashikaga Yoshiteru. El hermano mayor de la actual Shogun Ashikaga, Ashikaga Yoshiaki y también el anterior Shogun Ashikaga. El que se suponía muerto en el conflicto con los Tres de Miyoshi los cuales controlaban el regimen en Kinai, el "Kengou Shogun" exiliado a la dinastía Ming cuando fue atacado en la corte imperial Nijou.
Y entonces, al lado de Yoshiteru, el auto proclamado rey benevolente que no iba de acorde a su enorme apariencia, un joven guerrero que siempre era confundido con una doncella lo seguía todo el tiempo. Si bien Yoshiteru sabía que este joven guerrero que lo seguía desde la infancia era un hombre, también a veces parecía olvidarlo.
El contraste distintivo de sus apariencias eran como la de Musashibo y Yoshitsune. En este caso, el que se veía como Musashibo era el señor mientras el que se veía como Yoshitsune era el vasallo.
El joven guerrero que seguía a la persona que se veía como Musashibo el cual hacía que las personas lo compararan con Yoshitsune siempre tenia una sonrisa sobre su rostro... Él era alguien del cual las personas no podían decir lo que estaba pensando en su mente.
─Mi señor. Hemos regresado a Japón. El ejército Mori se encuentra en Osaka mientras Takeda derrotó a Tokugawa en Owari. El tiempo finalmente es propicio.
Ashikaga Yoshiteru, "¿Es el momento?" respondió rígidamente.
─Desde que fuimos exiliados a la dinastía Ming, todo ha sucedido como predijiste, Hosokawa Fujitaka. Si bien la persona del futuro llamada Sagara Yoshiharu estaba cambiando la historia todo el tiempo, ¿por qué tu adivinación todavía fue acertada? Matsudaira Motoyasu cambió su nombre a Tokugawa Ieyasu, rompió con el clan Oda y se rindió a los Takeda. Si otros hubieran escuchado tu adivinación antes de esto, creo que nadie lo hubiera creído. Este es un evento peculiar.
La mano derecha de Yoshiteru, el cual se llamaba Hosokawa Fujitaka dijo, ─Esta bien. Para obligar al clan Tokugawa a cambiarse al bando del Ejército Oriental, he preparado la "contramedida" de antemano a pesar que hubieron algunas complicaciones.
─Es tiempo de recolectar el "fruto" de las manos de Sagara Yoshiharu, respondió Yoshiteru con un sonrisa sobre su rostro.
─Entonces, vamos a empezar. La batalla por el "futuro", para resistir el "destino"...
Uhh....con lo que me gustan los spoliers 😎😎😎 pd: se agradece 👍👍👍
ResponderBorrar¡Gracias por estar pendiente! :)
BorrarNo gracias a voz por seguir traduciendo esta gran serie, yo había visto el anime y siempre me quedo ese "que habrá pasado después" y aquí leyendo sus traducciones pude seguir esta serie que me gusta mucho pd: mis respetos👍👍👍
BorrarAcabó de encontrar esta pajina, gracias por traducirlo, por sierro cuantos volumenes sin en total, yo solí sabia que avían 13
ResponderBorrarHola amigo, hasta el momento hay 21 volúmenes en japonés.
BorrarNunca.me umajina que tuviera tantos volume
Borrareste spoiler solo me hace querer esperar mas a que terminen el vol 16 para leer, me quede en el volumen 13 y de ahi cuando vi que el volumen 15 no le faltaba mucho para terminar de traducirse decidi esperarlo, pero este espoiler me hace querer esperarlo tambien para leer toda la batalla de una XD, muchisimas gracias por la traduccion de esta novela, me habia rendido de leerla cuando vi que solo habia 2 o 3 tomos traducidos.
ResponderBorrar¡Que bueno que te haya gustado amigo, por cierto, el vol 15 ya fue traducido, para que puedas leerlo con toda comodidad xD.
Borrarsi, lo se, deja de tentarme, los sigo en facebook tambien para estar atento apenas salga un volumen, pero estoy decidido a esperar al volumen 16, tengo entendido que en ese volumen termina el conflicto entre las fuerzas oda y anti-oda.
Borrarcreeme que me estoy esforzando en no leer el volumen 14 y 15, sobretodo por lo de motoyasu y kambei, quiero saber que es lo que les pasara pero tampoco quiero leerlo y terminar con otro suspenso hasta que salga el vol 16 XD
Hasta que fecha sale él volumen 16.. Estoy comiendome las uñas por las hacías de que salga él próximo volumen..
ResponderBorrarNi idea amigo, estoy esperando hasta que los traductores en inglés liberen el volumen 16 al público.
Borrartodavia no sale??
ResponderBorrarNoup, aun no.
Borrarque triste mas que si me encanto la novela ......pero a esperar
ResponderBorrarespero con ansias la traduccion llebaba tiempo resignado en el vol 5 de kikus y ahora en enrte esto son los mejores!!
ResponderBorrar¡Gracias por el apoyo!
BorrarMadre mía por fin lo termine de leer entre el trabajo y la casa no avía tenido tiempo pero Alfin pude muchas gracias por la traducción y espero que continúe traduciendo esta gran obra y la del guardián jaja
ResponderBorrar¡Gracias por estar al pendiente de las traducciones amigo!
Borrartodavia no??
ResponderBorrarUn capítulo le falta a la versión en inglés no más estoy esperando que ellos terminen para comenzar la traducción.
Borrarok agradezco tus esfuerzos y muy buen trabajo y voy a estar pendiente
ResponderBorrarAmigo otro lector esperando el vol 16 eperemos q no tarde mucho gracias por traduccion :v
ResponderBorrartodavia no?
ResponderBorrarYa comenzó la traducción, aquí puedes ver el avance periódico https://1ptraducciones.blogspot.com/p/principal.html
Borrarmuchas gracias
Borrar