Header Ads

Tenka Fubu

Oda Nobuna no Yabou Vol.20 - Capitulo 4

Sanada Yukimura


¡Feliz Año 2023! 

En el último día del año no podía faltar el capítulo 4 de Oda Nobuna Vol 20.

Solo puedo decir que la identidad revelada casí al final del capítulo no me la esperaba....

Disfruten y nos seguimos leyendo el próximo año si Dios lo permite.


Capítulo 4 - Batalla del Castillo Odawara y Recepción de Bodas en Hakone.




Drake fue derrotado por Sagara Yoshiharu con su táctica de "Formación en T".

El hecho que Drake, quién había quedado al mando de la flota por instrucciones de Don Juan, terminara como rehén de Sagara Yoshiharu fue un golpe devastador para la moral de los Cruzados.

Murmuraron, ─Los samuráis..., ─Están locos, al presenciar la temeraria táctica de Sagara Yoshiharu, quién se atrevió a utilizar los acorazados como "distracción" para atacar a la flota Cruzada por el costado, pero lo que causó al final la derrota fue la propia hija de Drake, Bontenmaru.

En medio de la feroz batalla entre buques insignia, la hija de Drake, Bontenmaru, que desea formar parte del harem Sagara, dijo, ─¡Hasta nunca padre~!, disparándole una ráfaga de balas a Drake, a lo que él le respondió, ─¿Hijaaa? ¿prefieres a ese hombre que a tu propio padre~?, rompiéndole el corazón a su padre, esa clase de rumores rondaban por los generales Cruzados tanto de católicos como protestantes,

─Ah, la hija del demonio es diabólica... ¡la verdadera Bestia del Apocalipsis! 

─Q-Que tenebrosa. ¿Cómo le pudo disparar a su propio padre? ¡Acaso se le han zafado los tornillos a los samuráis de Zipangu! 

─Eso es demasiado para el Capitán Drake. ¿Terminará como rehén en una tierra extranjera? ¿o se verá forzado a cometer harakiri en el barco? Oh, Padre Celestial. Aunque es un enemigo del catolicismo, ¡por favor salva su alma! 

Dijeron temblando de miedo, sintiendo simpatía por Drake pese a la diferencia en sus creencias religiosas.

El impacto de la captura de Drake fue tan grande en los Cruzados, que en un principio rechazaron la propuesta de paz de Nobuna, detuvieron la batalla naval. La condición física de Don Juan se estaba deteriorando y ya no quedaba nadie que pudiera tomar el mando de la flota Cruzada.



No obstante, la batalla por el Castillo Odawara continuaba su curso.

Mauricio, quién estaba dentro de una trinchera teniendo un duelo de miradas contra el ejército Otomo, ─Capturaron Drake. Y un emisario del Clan Oda lideró una negociación para un cese al fuego en la batalla naval, recibió ese reporte urgente, además que le informaron que su enemiga acérrima Farnesio vino sin que la llamaran desde Edo a través de un conducto de agua.

─¿F-Farnesio? ¿A qué vienes a Odawara? ¿Qué pasó en Edo? 

─En ningún momento me obligaron a replegarme. Ohoohohoho. Cuando me enteré de que Lady Mauricio la estaba pasando mal, decidí venir aquí para salvar a mi enemiga jurada de esta crisis. Si quieres presentar una queja, ¡tendremos que celebrar un Consejo Inquisitorio! 

¡Ya basta! ¡No es momento para que tengamos conflictos internos en el otro lado del mundo! Dijo Mauricio mientras presionaba sus sienes por el dolor de cabeza, golpeando en la cabeza a Farnesio quién estaba diciendo que iba a invocar el tribunal de la Inquisición. ¡Gehh! Exclamó Farnesio cayendo al suelo.

─Ay no. Ya es la costumbre. Perdón.

─¡Si esto se pudiera resolver con una disculpa no habría necesidad de la corte española! Ugh. ¡Ay ay ay au! Me gusta infligirle dolor a otros, pero no que me lo hagan a mí. ¡Recuerda mis palabras Mauricio! ¡Solo me agarraste desprevenida con ese golpe! 

─¡En tus sueños! 

Ellas dos eran enemigas acérrimas que lucharon varias veces en la guerra por la Independencia de Holanda y tenían el hábito de atacarse al nomás verse. Los generales de España y Holanda de las dos tropas de tierra se apresuraron a separarlas.

─... Vamos a calmarnos... no me esperaba que Drake fuera derrotado... si bloquean el fuego de cobertura de los galeones, no hace falta decir que la captura del Castillo Odawara ya no es viable.

─Huh. Los castillos de Zipangu son tan anticuados que ni siquiera tienen murallas de piedra, ¿cierto Mauricio? Incluso el Castillo Edo hubiera caído fácilmente de no haber sido por esa inundación, ¿verdad? Tú que siempre te autoproclamas un prodigio de la guerra, ¿si te gusta quejarte por todo, no? 

─Se dice que la residencia de Oda Nobuna en el Castillo Azuchi, cuenta con magnificas murallas de piedra construido con técnicas de arquitectura europeas... aparte de ese castillo, el Castillo Odawara es bastante peculiar. Hace alarde de su "impenetrabilidad" y que puede soportar el asedio de un ejército de 100,000 hombres. Mis subordinados averiguaron que Houjou Ujiyasu escogió técnicas de resistencia a asedios, ya que constantemente era atacada por grandes generales de la talla de Uesugi Kenshin y Takeda Shingen. Ella se concentró en expandir el Castillo Odawara para mejorar sus capacidades defensivas.

─¿U-U-Uesugi Kenshin y T-T-Takeda Shingen? Ugh... me da vértigo solo de escuchar esos dos nombres... ¿vas a atacarme psicológicamente con ese tu abuso verbal?  ¡... Satánica! ¡Ya sabía yo que eras una protestante del diablo! 

─¿De qué estás hablando? Será muy difícil que capturemos el Castillo Odawara solo con las fuerzas terrestres. Intentamos decidir las cosas en el campo de batalla, no obstante, el ejército Otomo liderado por las estrategas Takenaka Hanbei y Kuroda Kanbei, no solo han dominado las tácticas de batalla europeas, sino que también desarrollaron la misma táctica que nosotros ideamos para derrotar la defensa del Tercio. Originalmente esa era mi carta del triunfo para vencerte Farnesio.

─Ugrhh. Que táctica más aterradora... *ahem* E-En cualquier caso, ya no tenemos provisiones. ¡Todos los suministros del ejército español que llevamos al castillo Edo fueron arrastrados por la inundación! Llegados a esto, solo... nos queda saquear poblados. Si no conseguimos alimentos de los habitantes locales y permitimos que nuestros soldados se mueran de hambre, perderemos la moral de las tropas. Ya sea porque les afectó el largo viaje por el océano, las personas están cayendo enfermas una detrás de otra. Si empezamos a cultivar enfrente de ella, ¿Houjou Ujiyasu perderá la paciencia y vendrá a atacarnos, verdad? 

Es imposible hacer eso aquí en Odawara, dijo suspirando Mauricio.

─Los granjeros en los alrededores ya residen dentro de las murallas del castillo junto con sus cultivos. No podemos saquear nada de estos terrenos. Esto difiere bastante de las tácticas de quemar la tierra ya que ellos no le prenden fuego a las aldeas, las tácticas militares de los Houjou son únicas. La princesa guerrera Ujiyasu ha perfeccionado un sistema que le permite aguantar un asedio por años.

─Pero, las raciones ya escasean... y sino nos hacemos con ellas pronto, moriremos de hambre. Ya que uní fuerzas contigo, ¿no podemos capturarlo por la fuerza? 

─... En medio de la batalla decisiva con la flota... unas tropas mercenarias llamadas "grupo Saika" entraron al Castillo Odawara por el mar. Esa unidad es aterradora ya que cuenta con 3,000 expertos artilleros. Además, su puntería es sumamente certera. Si los atacamos por la fuerza, todos los Cruzados solo serían blancos de sus balas.

─¿Q-Qué dijisteeeee? ¿Por qué no los detuviste? 

─Lo lamento. Todo lo que pude hacer es tener un duelo de miradas con Takenaka Hanbei y Kuroda Kanbei. Sé por instinto que con solo las fuerzas que tengo disponibles, si les muestro la más mínima apertura, ellas desarrollarían una estrategia para ganarme. Por esa razón no me pude mover.

¡Aahhh vine demasiado tarde! ¡Si solo el castillo Edo no se hubiera inundado en primer lugar! Dijo Farnesio mientras descargaba su frustración en el suelo.

─¡En ese caso solo me quedaba utilizar el último recurso con la flota! ¡Iniciar un bombardeo al Castillo Odawara con la artillería! ¡Los cañones de los galeones apenas alcanzan a llegar al Castillo Odawara! ¡Les podíamos disparar desde lejos del rango de esos arcabuces! 

─Tú misma dijiste que el acto de entablar combate entre ambas flotas está prohibido por el acuerdo al que se llegó con Oda Nobuna.

─Urg... t-tienes razón... esa mujer Oda Nobuna... tomando ventaja por la confusión de la captura del Capitán Drake... ¡ella es muy tenaz como enemiga...! 

─Para empezar, si la flota Cruzada que se encuentra en medio de la flota Oda y Date rompe el acuerdo, terminaría destruida.

Pese a nuestro ataque preventivo Oda Nobuna, quién acababa de terminar con la Batalla de Sekigahara, lideró brillantemente a las princesas guerreras de Zipangu para repeler el ataque Cruzado en cada frente. El sentido común de la guerra establece que, pese a que los defensores tienen la ventaja de casa, la tendrían que pasar mal en las primeras etapas del conflicto, más cuando son atacados por potencias extranjeras. Esta no es una batalla normal. Y el Castillo Odawara es una inmensa fortaleza que podría llamarse la Constantinopla del Lejano Oriente.

Mauricio, ─La paciencia de Houjou Ujiyasu es extraordinaria. Ella no salió, no importando los métodos que utilicé para provocarla. Mientras Date Masamune no participara en la Cruzada, no había esperanza en un ataque temprano. Si nos quedamos en Odawara por más tiempo, las tropas Oda aparecerán una detrás de otra. Tenemos que retirarnos..., dijo firmemente. No obstante, Farnesio con una inusual expresión seria,

─No podemos hacer eso. Tenemos que establecer una cabeza de playa en Zipangu.

Dijo rechazando la opinión de Mauricio. El razonamiento táctico de Mauricio era correcto. Pero aun así tenía que rechazarlo. Farnesio debe trasladar a su querida hermana Don Juan a tierra para que se pueda concentrar en su tratamiento. Esa es la razón por la que soportó la humillación de unirse a su archienemiga Mauricio como "refuerzos" para su ejército.

─... No le voy a decir a nadie más sobre esto Mauricio. La heroína de España. El prodigio de las guerras navales de la noble casa de los Habsburgo. Mi amada hermana menor Don Juan está...

Mauricio se enteró por primera vez que Don Juan, quién derrotó a la flota Otomana en la "Batalla de Lepanto", cayó enferma en el viaje transatlántico de la Cruzada Dorada, y que dicha enfermedad era tan seria que ponía en riesgo su vida.

─¡Enfermedad del mar! ¿La tiene esa niña? ¿No, me digas que te refieres al escorbuto que ha matado a tantos marineros? 

─... Si. Su cuerpo diminuto no soportó la carga del viaje trasatlántico.

─¡Por qué no la dejaron a medio camino! Si no hacemos que se baje del barco y comience su tratamiento en tierra, ¡puede morir! El escorbuto es una enfermedad mortal de causas desconocidas. Pero si logramos que baje a tierra antes de que sea demasiado tarde, ¡hay posibilidades de que se recupere! ¡Estoy segura que al vivir a bordo por tanto tiempo le causó esa enfermedad! 

─... Don Juan...  quiere... complacer a su hermano mayor, el Rey Felipe II, ella siente que lo decepcionará si abandona esta expedición designada para salvar las finanzas de España... Esa niña, nació como una hija bastarda no reconocida por su propio padre, solo busca el afecto de su hermano, ya que él la reconoció y le dio la bienvenida en su casa como parte de la familia Habsburgo...

Que absurdo. ¡Don Juan hizo suficientes hazañas gloriosas en Lepanto! Dijo exasperada Mauricio. No obstante, Mauricio podía simpatizar con el deseo que tenía ella de obtener la aprobación de su hermano mayor, llegando al extremo de poner su vida en riesgo en este viaje. Ella misma escogió apoyar a su amado padre, el Duque Orange, quién consagró su vida por la causa de la independencia de Holanda, convirtiéndose en una general al mando del ejército en el terreno cenagoso de Holanda contra el ejército católico, pese a que ella misma contaba con el estatus de princesa.

─.... Quiero asegurar una cabeza de playa para salvar a Don Juan. Esa es la razón por la cual el ejército de España no acordó una paz completa con Oda Nobuna... tiene sentido, no salvarían la vida de Don Juan regresando a Luzon. Eso mataría a la hermana de Felipe II. Pero como ya sabes, la temporada de huracanes se acerca a Zipangu. Si la flota sigue fondeada en la bahía Sagami eventualmente terminará destruida por el huracán... los mongoles sufrieron ese mismo destino dos veces. Lo más aterrador que le puede ocurrir a una flota no es la guerra. Sino una "tempestad" que lo consume todo. La madre naturaleza no hace distinciones entre católicos o protestantes... ¡si quieren regresar a Luzon deben hacerlo en este momento o no llegarán a tiempo! 

─¡No tenemos alternativa! ¡Haz algo! ¡no que eras la "prodigio del arte de la guerra" de Europa! ¡Salva a Don Juan y a los demás generales Cruzados! ¡Te daré el honor de convertirme en tu "sierva"! ¡Te lo ruego! ¡Salva... a Don Juan...! 

Pero el Castillo Odawara cuenta con defensas inexpugnables y los samuráis de Zipangu son aterradores. Los soldados son fuertes y no le temen a la muerte además que tienen estrategas militares a la altura de mis capacidades... si lanzamos una ofensiva total con la flota, una batalla hasta el último hombre comenzará con los acorazados del clan Oda. Y entonces, no importando si ganamos o perdemos, el cuerpo de Don Juan no podrá soportarlo. Además, con Drake capturado y Don Juan enferma, ya no queda ningún Almirante con la suficiente capacidad de comandar la flota mixta entre Cruzados de la vieja y nueva religión contra Oda Nobuna y Sagara Yoshiharu. No puedo ver ninguna debilidad en el ejército de Zipangu. Incluso el orgullo de España, la unidad Franciscana, fue bloqueada por los Fuuma y otros ninjas de Zipangu. Aahh, padre. ¿Qué debería hacer? Mauricio, la prodigio del arte de la guerra, titubeó.

─¡Mauricio! ¡Yo, con el honor de la casa Habsburgo en juego, haré que su Majestad el Rey Felipe II reconozca la independencia de Holanda! Así que por favor a Don Juan...

─.... Ujiyasu nunca sale. Y Takenaka Hanbei y Kuroda Kanbei. Para derrotar a esas dos en el campo de batalla tenemos que desarrollar tácticas de guerra más avanzadas. Pero no tenemos tiempo... al menos necesitamos un mes.

─¡No van a aguantar! ¡Los generales españoles ya están cayendo enfermos! Por algún motivo desconocido, la flota del Sacro Imperio sigue saludable pese al largo viaje. ¿Me pregunto cuál será la diferencia?

─Entre las filas de los piratas del protestantismo han ido incrementando los casos de escorbuto y otras enfermedades asociadas a altamar. ¿Por qué solo la flota del Sacro Imperio continua como si nada? Claramente la frecuencia de la enfermedad varía entre naciones. Diferentes condiciones... momento. ¿¡Será que tiene que ver con la comida preservada...!?

Mauricio tuvo un momento de iluminación. No obstante, Cervantes, un caballero con una anacrónica armadura medieval, desmontó con presura de su corcel Rocinante. La batalla en tierra no ha sido interrumpida. La batalla todavía sigue su curso.

─¡Uooooohhhhhh! ¡Lady Farnesioooooo! ¡Mi señora! ¡Nuevos refuerzos han aparecido desde el campamento Oda! Desde Hakone, las tropas Tokugawa ondean el cartel "Enriedo Infierno" (Nota del Traductor Español: 厭離穢土 (Enriedo) es un término budista que significa «Abandonar este mundo terrenal corrupto» con el fin de llegar a la tierra de la pureza o el paraíso). ¡Y también la "Cruz Circular" del ejército Shimazu de Kyushu Satsuma! ¡Pese a sus pocos números están determinados a terminar esta guerra con un enfrentamiento decisivo! ¡nos están atacando sin piedad! 

Se supone que Takenaka Hanbei y Kuroda Kanbei están siguiendo las órdenes de Oda Nobuna de evitar una confrontación total por lo que deberían seguir una estrategia de desgaste, dijo Mauricio aturdida mientras salía de la tienda de campaña para observar a las tropas enemigas.

¿Están actuando por cuenta propia? No, jamás he visto una "obstinación por luchar" tan grande como esta en el campo de batalla. No se trata de sacarle ventaja a los demás o por conseguir méritos de batalla. O quizás se atrevieron a tomar acción preparados para cometer suicidio ante Oda Nobuna luego del fin de la guerra. ¿Iniciaron una "ofensiva suicida" con la resolución de perder sus vidas con el fin de terminar esta guerra en un solo día? ¿sin importarles a que costo?

─¡Los generales Shimazu en verdad son como espíritus vengativos! Literalmente luchan frenéticamente, corriendo tan rápido como les permiten las piernas, ¡disparando sus arcabuces y cuando se quedan sin balas  desenvainan sus espadas japonesas para cortarnos! No obstante, ¡si les respondemos con una carga de caballería nos bloquearían con una densa formación de piqueros de los guerreros Tokugawa de Mikawa! ¡Deje esto en manos de este Don Quijote y huya lo más rápido que pueda Lady Farnesioooooo! 

─Esp- ¿Qué no me escuchaste? ¿Ya tuvimos suficiente con Uesugi Kenshin y Takeda Shingen y aun todavía hay más samuráis como esos dos monstruos? 

─¡Oh no! ¡Farnesio! Esos tipos están tirando sus vidas en esta "zona mortal" y nos vienen a enfrentar con una mentalidad que no saldrán vivos de aquí. ¿Cómo puede un ser humano exhibir tal espíritu de lucha sin llegar al grado de fanatismo? 

Mauricio lo vio. Shimazu Yoshihiro, la princesa guerrera de Satsuma liderando la carga, ─¡No entregaré ni un solo centímetro de la tierra de Japón! El sueño de Oda Nobuna, su verdadera ambición, ¡comienza aquí! ¡Soldados Satsuma Hayato! ¡Por cientos de años hemos luchado a muerte en Kyushu, la tierra de los Shuras y también en Sekigahara! ¡Vayan! ¡No permitan que la "Fuerza coercitiva del destino" destruya los deseos de Oda Nobuna y Sagara Yoshiharu! ¡Esta vez no me abandonen! ¡Todos mueran junto conmigoooo! Dijo gritando, cargando contra el ejército Cruzado como si fueran puros demonios poseídos.

─¡Nya! La hermana menor de los Shimazu, Shimazu Iehisa, ¡entra en acción! ¡Vamos chicos! 

─¿¡I-Iehisa!? ¡te dije que no vinieras! Si pierdes la vida en este lugar, no tendría cara para mostrarme ante mis hermanas.... y no podría entrar al Oouku de Yoshiharu-dono.

─¡Pero! ¡Esta es una batalla por la defensa de Japón desde el Genkou! Si no peleamos, ¿quién lo hará? ¡Yo tomaré la cabeza del general enemigo! ¡Sagara arriesgó su vida en la batalla naval! ¡Así que yo también haré lo mismo! ¡Aquí todos somos iguales! ¡En Japón y en Kyushu los hombres y mujeres todos son iguales en el campo de batalla! 

─¡... No me dejas de otra...! ¡Pero jamás permitiré que mueras Iehisa! ¡Liberaré toda mi intención asesina! ¡Sellaré mi compasión y me convertiré en el demonio Rakshasa que masacra a todos los enemigos que se atraviesan en su camino! ¡Incluso si mi nombre queda registrado en la historia como la "demonio Shimazu"...! 

Las tropas Shimazu son pocas. Pero lo compensan con su fuerza abrumadora. En más de diez veces su número. Se trataba de una ofensiva que solo podía definirse como imprudente e impulsiva. Además, que no han pensado en una forma de retirarse. Ellos solo están enfocados en "arremeter" sin retirarse, atacar solo el campamento principal de Mauricio y Farnesio y tomar la cabeza del general de los Cruzados de las tropas terrestres. Razón en la locura, murmuró Mauricio. No debemos luchar contra esa clase de enemigos. Es posible atraparlos y matarlos a todos. Sin embargo, los Cruzados no saldrán ilesos. La fatiga del viaje trasatlántico, la propagación del escorbuto y otras enfermedades, la aparición de esos buques negros "acorazados" y la conmoción por la captura del capitán Drake. Para empezar, ellos solo vinieron por la codicia del Rey Felipe II y poco generales guardan enemistad contra Zipangu, una nación "extranjera en el lejano oriente", lo que más los impulsaba era su curiosidad por lo desconocido. Pese a ser superados en número, su moral es alta. Por cada uno que matemos, perderemos diez soldados de nuestro lado. Y para entonces, ¿las cabezas de Mauricio y Farnesio seguirán en sus puestos?

Además, una princesa guerrera del clan Tokugawa con su rostro cubierto por un velo apareció en la primera línea de la batalla mandando a volar a los cruzados sin siquiera "tocarlos" mientras movía su lanza.

─Hermanas Shimazu, ¡esta Honda Heihachirou Tadakatsu les despejará el camino! ¡Yo no soy como Honda Yahachirou Masanobu que es feliz con instalar una trampa en el techo de los castillos! ¡Vengan con nosotros! ¡Esta es la arte marcial con lanza de los guerreros Tougoku! ¡la misma que protegió a Hime de la poderosa caballería Takeda! ¡Tombogiri....! 

¿Derrota a los soldados sin tocarlos? ¿Es magia oriental? ¿Esa samurái enmascarada es una hechicera? Exclamó Cervantes con ojos destellantes.

─Oh, Oh. Esa lanza giratoria... otra vez, ¡otra vez apareció un "molino de viento"...! ¡Mi Lady, Srita. Mauricio! ¡Esos tipos son monstruos del campo de batalla! ¡Tienen un sentido común diferente del nuestro! ¡Incluso el glorioso ejército de España se encuentra en desventaja en su primera batalla! ¡Déjenos aquí y proceda con una retirada estratégica~! 

─Ah. ¡Aguarda Cervantes! ¡Por qué siempre lanzas ataques suicidas cuando ves un oponente que no puedes derrotar~! ¡Detente! Te voy a sentar en el banquillo de los acusados del tribunal de la Inquisición, ¿me entiendes? 

─¡Mientras exista una "aberración" en forma de "molino de viento"! ¡Avanzaré las veces que sean necesarias con tal de protegerla Lady Farnesio~! ¡Incluso si mis posibilidades de victoria sean cero! ¡Por el bienestar de mi señora a la que le he dedicado mi amor más puro! ¡Ahora es el momento de mostrar el espíritu caballeresco! Sin espíritu caballeresco y sin "ideales", ¡qué clase de Cruzada es esta! ¡La Era del Descubrimiento! ¡Debemos ser caballeros en esta época de locura más en estos momentos! No permita que su alma se corrompa como los conquistadores.... ¡esos invasores que saquean el nuevo mundo por su codicia! ¡Adelante Rocinante! ¡Nuuooooooooo! 

Él no busca el beneficio propio, al encontrarse nuevamente con la temeridad de Cervantes, Farnesio,

─¡No lo hagas! Aahh, los demás soldados han comenzado a imitar a Cervantes... ¡es igual a lo que pasó en Edo! No. ¡Esta vez... nadie te salvará, Cervantes....! 

Dijo cubriendo su rostro, probablemente no queriendo que su archirrival Mauricio viera sus lágrimas.

Mauricio vio grandeza en las acciones de Cervantes.

─Su espíritu caballeresco es anacrónico pero puro y noble. Parece demente a primera vista, sin embargo, ¡él es la persona más cuerda entre todos los españoles que están intoxicados por la codicia de la Era del Descubrimiento...! Sus "palabras" han sacudido el alma de todos los soldados, ¡él carga en sus hombros con la moral que todos nuestros generales han perdido! Déjalo ser y retira a todas las tropas españolas en tierra hacia el mar lo más pronto posible. Yo también haré que todos los generales holandeses se retiren con vida hacia allí. ¡Ya no tenemos más alternativas! ¡Don Juan necesita atención médica pero no debemos caer en el juego del ejército suicida Shimazu! ¡Todo el ejército está en peligro! 

Dijo mientras tiraba del hombro de Farnesio.

─Espera. Muy cerca. Estás muy cerca. ¡Tu brazo me está rozando el pecho! 

─¿E-Eehhh? Las dos somos mujeres... ¡date prisa! ¡Con los caballos podemos llegar adonde se encuentra la flota en la costa! Si una de nosotras no sobrevive, ¡los Cruzados perderán el control y terminarán aniquilados en Zipangu! 

─¡Es una pena que también tengas que sobrevivir! ¡Pero yo soy la que importa que sobreviva! 

─¡Eso espero! ¡Si la comandante sobrevive! ¡Así podremos preservar el ejército! ¡Podemos encontrar una forma de salvar la vida de Don Juan! Pero jamás se me hubiera pasado por la cabeza Que me terminaría salvando un soldado español...

En el campo de batalla, un milagro ocurrió.

Los esfuerzos sobrehumanos de Cervantes ayudaron a que las tropas Shimazu evitaran una sufrida persecución.

─¡Frente a ustedes se encuentra el hombre de la Mancha! ¡Samuráis de Zipangu! ¡Aquí está un caballero! ¡Ahora decidamos las cosas con honor~! Mientras siga respirando en este campo de batalla, ¡no permitiré que lleguen adonde se encuentra Lady Farnesio! ¡Tendrán que pasar sobre mi cadáver~! 

─.... ¿Q-Quién es ese caballero Namban? Viene cabalgando en un asno... ¿va a cargar contra nosotros él solo? 

─Nya. ¡No le tiene miedo a nuestra ofensiva! ¡Ese caballero es un gran guerrero! 

─La mirada en sus ojos y esa voz son un tanto... humm. ¡Hay un Shura como los soldados Shimazu en las filas de los Cruzados! ¡Por otra parte! ¡Parece que la ardiente voluntad de ese caballero hace que voluntarios se reúnan alrededor de él! ¡Chicos detengan el asalto! ¡Esta no va a ser una ofensiva fácil! 

Shimazu Yoshihiro ni Shimazu Iehisa se veían con posibilidades de suprimir a Cervantes. Se encontraba entre la delgada línea que separa a la locura de un coraje formidable, viendo en él el espíritu y el valor del camino del bushido.  Yoshihiro solo había visto a un hombre con esa clase de coraje en toda su vida. Cierto. Su rostro, edad y raza eran diferentes, pero en cierta manera se asemeja a Sagara Yoshiharu. Estoy segura de que cuando él estaba ante las "puertas de la muerte" en la retirada de "Kanegasaki", Sagara Yoshiharu tuvo que haber tenido una expresión como esa en su rostro... pensando en eso, ya no podía permitirse tomar la vida de Cervantes.

─... Supongo que no me pude convertir en el demonio Shimazu. Después de todo, ¿cómo puedo exudar espíritu de lucha cuando soy una doncella enamorada? Has ganado esta batalla. Regresa con la princesa a la que sirves, Caballero de la Mancha.

─¿Nya? ¿Yoshihiro-nee? ¿Cuándo te enamoraste? ¿Aahhh? No puedes estar hablando en serio en convertirte en concubina de Sagara.... ¡Mygoouguuu! 

─¡Oye! ¡No hables de temas tan delicados enfrente de extranjeros! ¡S-S-Si esto se convierte en un rumor internacional! ¡Me moriré de la vergüenza! 

─¿Oooooohhh? ¿Como has dicho? ¿Eso significa que permitirán que Lady Farnesio escape? ¡S-Se los agradezco! ¡Samuráis de Zipangu! Con que este es el camino del Bushido... ¡así que existen caballeros en el otro lado del mundo! ¡Oh! ¡Mi amiga~! (Aquí el katakana lo escriben como tal, amiga) 

─¿A-Amiiga? 

─¿Amiga? 

─¡Ustedes son las ganadoras por salvar a Lady Farnesio! ¡Como el perdedor me convertiré en el rehén de los Shimazu! ¡Así es como los caballeros hacen las cosas! Ah. Una vez unos piratas me capturaron por unos años. No puedo pagar el rescate debido a que todavía estoy pagando la deuda de aquella vez, pero por favor no me hagan trabajar como esclavo otra vez. Por favor tengan piedad.

Creo que se parece un poco a Sagara Yoshiharu en la forma en la que actúa cuando pierde la motivación, umu. Cuando Yoshiharu-dono envejezca también se verá así de patético... contempló Yoshihiro.

Y así las tropas terrestres Cruzadas apostadas en Odawara lograron retirarse hacia la flota en la costa.



No obstante, Farnesio y Mauricio no tuvieron el lujo de recuperar el aliento. Tan pronto como abordaron el barco luego de quitarse de encima a las tropas Shimazu, recibieron la visita de la "mensajera de Drake".

Y esa mensajera dijo.

─Mi seudónimo es John Dee II, ¡pero mi verdadero nombre es la arcángel Uriel-chan! Incluso esta Uriel-chan casi se moja de terror cuando vio la arremetida de las tropas Shimazu y Tokugawa, ¡pero gracias al Señor todos se encuentra bien! Aahh cierto, ¡les traigo una carta del capitán Drake! 

─♪ Les escribe la emisaria oscura, Ankokuji Ekei-chan ♪ esos tipos del clan Shimazu son tan l***cos~ No me gustaría que piensen que eso es común en Japón~ Estoy segura que Nobuna-sama los está haciendo pasar mal, pero dejemos el pasado atrás. Ah, por cierto, no puse veneno en la carta, así que no se preocupen~.

John Dee en representación de Drake. Ankokuji Ekei por parte del clan Oda.

De algún modo congeniaron cuando sostuvieron las negociaciones de paz que siguieron al armisticio de la batalla naval.

Drake no fue ejecutado y se le trató con el respeto de ser un general famoso extranjero además de que es el padre biológico de Bontenmaru y Cervantes también fue tratado bien por ser un "hombre valiente que representa a España". Las tropas Shimazu le decían a Cervantes, ─¡Amiga! ─¡Amiga!, saludándolo con entusiasmo, ─¡Como soy hombre se dice Amigo!, protestó varias veces Cervantes pero no le dieron importancia a lo que él decía. Farnesio se sintió aliviada.

─... No sé lo que pasó, pero me alegro que todo haya salido bien... así que, ¿qué es lo que dice la carta de Drake? ¿Quieren que pague el rescate? Me hago responsable de pagar el rescate de Cervantes. Pero entiéndanse con Mauricio con lo del rescate de Drake. ¡España está en número rojos debido a los constantes saqueos de ese pirata! 

─Si existe la posibilidad de liberar a Drake estamos abiertos a discusiones.

─¡De acuerdo! ¡Aquí tienes la carta de Drake! ¡Si quieres puedo utilizar a Kelly-chan para que veas como está Drake! Pero debido a que Kelly-chan todavía sufre de lag (retraso) por el viaje, ¡quizás veas el combate entre Drake y Sagara Yoshiharu!

Mauricio y Farnesio no podían creer lo que veían sus ojos al ver la carta.

En lugar de suplicar porque lo liberen, ─Vamos a celebrar una fiesta de bodas para Oda Nobuna y Sagara Yoshiharu en Hakone, quiero que Mauricio-chan y Farnesio-chan vengan y representen al protestantismo y catolicismo respectivamente. Ah, ♪ y también soy el padre de Bontenmaru así que no se preocupen por mi ♪, invitándolas tranquilamente a la recepción de bodas.

─¿¡Una fiesta de bodas!? ¿D-D-D-De qué diablos está hablando? ¿Qué rayos pasa por la cabeza de esa mujer Oda Nobuna en plena guerra con los Cruzados?... ¡que impudente! Y con que insolencia lo dice. Que arrogante. ¡Ella nos está diciendo que no tenemos ni una oportunidad! ¡Arggghhh! 

─No Farnesio. Nosotras ya nos retiramos de tierra. Ahora que ya firmaron el acuerdo mutuo de no agresión en el mar eso significa que ya no podemos combatir. Todavía no hay paz... p-pero, ¿primero la fiesta de bodas en lugar de la recepción? ¿Por qué es así John Dee? 

─Kukuku. No sé nada sobre eso, ¡pero lo que sí sé es que será en el Castillo Odawara! Debido a que Bontenmaru nunca dejó claro su postura en esta guerra a quedado al cuidado de Oda Nobuna y Sagara Yoshiharu. ¡Ahora lo último que falta es que el Castillo Odawara abra sus puertas y que Houjou Ujiyasu se convierta en vasalla de Oda Nobuna! ¡Y en ese momento Zipangu finamente quedará unificado! ¡Completarán el "Tenka Fubu"! ¡La ambición de Oda Nobuna es unificar el país y también son los mismos deseos los de su esposo! Hahaha, ¡que Reina más desvergonzada y codiciosa la que tenemos aquí! Muy diferente de nuestra Reina Isabel I, quién es más recelosa de su virginidad que una monja, ¡incluso cuando es protestante! 

No se trata de un complot para asesinarlas cuando asistan a la fiesta de bodas, tampoco hemos preparado una trampa con púas en el techo, la celebración se llevará a cabo bajo el cielo azul en este día tan soleado, dijo Ankokuji Ekei. Sospechoso. Demasiado sospechoso. Varios generales,

─Eso debe ser una trampa. ─¡Invitar a generales enemigos claves a un banquete y luego asesinarlos es una práctica común no solo en Europa! 

─Si pero a la vez no. Incluso si no las matan, ¡los Cruzados ya no tienen la capacidad de luchar si las toman como rehenes! 

─Incluso si no es una trampa, insistamos en la firma de un tratado de paz en la fiesta de bodas. ¡Si se rehúsan corren el riesgo de ser asesinadas o capturadas! 

Aconsejaron a ambas. En efecto es demasiado peligroso. Los Cruzados fueron repelidos tanto en la batalla naval como en tierra, además que tomaron a Drake como prisionero. Don Juan está muy enferma. Encima de eso, si Farnesio o Mauricio que controlan las fuerzas terrestres terminan capturadas, los Cruzados ya no podrán desafiar a Oda Nobuna.

No obstante, una carta personal venía escrita a nombre de Drake al final.

─Felipe II preferiría la vida de su hermana menor en lugar de un castillo extranjero al otro lado del mundo. Si se tardan demasiado pueden llegar a perderla. En Zipangu existe un gran doctor que se formó en medicina Namban. Tal hombre se convirtió al cristianismo con la pura intención de aprender la medicina europea. No existe un mejor médico hábil tanto en medicina oriental como occidental. Sagara Yoshiharu me hizo el favor de traer a ese gran doctor desde Kyoto.

Eso último escrito las conmovió a ambas. Ya veo. Así que esa es la razón por la que ese forajido de Drake se rindió. Entendió finalmente Mauricio.

La idea que los Cruzados tenían de tomar el castillo Odawara para establecer una cabeza de playa con el fin de atender a Don Juan les fue cortada. Tan pronto recibieron noticias del retiro de las tropas Cruzadas, el ejército Otomo bajo el liderazgo de Kuroda Kanbei empezó la construcción de un "muro de contención" a lo largo de la costa con el fin de evitar que los Cruzados desembarcaran de nuevo. Ese "muro de contención" también fue empleado durante las guerras del Genkou. Y no tomaba mucho tiempo construirlo. Pese al error garrafal en Edo Kanbei, ─¡Mufu~, esta vez es la vencida! Mostrando mucha motivación. Incluso si la operación de desembarcar de nuevo tiene éxito a un gran costo, sería demasiado tarde. Encima de eso ya se viene la temporada de huracanes.

─... ¿De verdad creen que caeré en una trampa tan obvia si voy sola? Me niego a cumplir sus exigencias. Pero si vamos junto contigo, no hay posibilidades que los Cruzados terminen en manos de los protestantes incluso si caemos en la trampa del enemigo. ¡Ohohohoho! ¡Te acompañaremos a la boca del lobo Mauricio! 

─Farnesio. Sé honesta y solo admite que asistirás para ayudar a Don Juan. John Dee por favor dile a Drake. Que si nos aseguran que atenderán a Don Juan, entonces Farnesio y yo asistiremos a la fiesta de bodas de Oda Nobuna y Sagara Yoshiharu.

Una celebración de bodas en medio del campo de batalla durante la guerra contra los Cruzados. Y encima de eso dos generales enemigas de alto rango fueron invitadas. Eso jamás se había visto. Pero aparentemente Oda Nobuna hablaba en serio sobre eso. Ella está decidida a llevarla a cabo lo más pomposa posible.

Desde el barco, las dos lo vieron.

Sobre el monte Kasage en la zona montañosa de Hakone, un "castillo" con sólidas murallas de repente apareció a la vista. Este no era un castillo con murallas de barro como los que vieron en Kanto. Fue construido al estilo occidental. Además, que viene acompañado de una lujosa "pagoda". Se trataba de algo nunca antes visto, algo que solo podía describirse con las palabras "fusión japonés-namban".

Ciertamente se trataba una espléndida técnica de construcción. Es funcionalmente hermoso a la vez que artístico. No obstante, es imposible que haya salido de la nada de un día para otro. Este castillo se debe haber construido en secreto desde hace tiempo. Cuando terminaron de construir la forma del castillo, cortaron todos los árboles en las inmediaciones para lograr el efecto sorpresa de "un castillo edificado en una sola noche". Hehehe, no me van a sorprender con un juego de niños como ese, ahogó una risilla Mauricio y junto a ella.

─¿E-Ehhh~? ¿U-U-U-Un castillo apareció de la nada? Y es más, ¿una fortaleza en toda regla con todo y murallas construida en las montañas de Hakone? ¿John Dee? ¿Qué clase de brujería es esta? ¿Se trata de la magia negra de Date Masamune? ¿¡N-No veo que tengas esperanzas de ganar~!?

Farnesio que cayó en el truco de Oda Nobuna, se cayó sobre su trasero temerosa de lo que veía.

Mauricio le pidió en secreto a Ankokuji Ekei que pretendiera que no "vio nada" de eso.



 ※



─¡Les agradezco! ¡Que dos princesas guerreras que representan al catolicismo y protestantismo asistan a mi fiesta de bodas con Nobuna! Olvídense por hoy de la guerra, ¡hoy vamos a tener una celebración tranquila con visitantes de todo Japón y el extranjero! 

─Espera ~ Quedamos en que era "La fiesta de bodas de Nobuna y Yoshiharu". ¿Por qué estás poniendo esa cara enfrente de los europeos, Yoshiharu? Cielos. Cuando los Shimazu y Tadakatsu actuaron por su cuenta, por un momento no supe que hacer. Me pregunto por qué esos tipos son tan beligerantes. ¡Es hora de que las ponga en su lugar y les de su castigo! ¿Debería sentar un precedente con Yoshihiro y Takechiyo y utilizarlas como ingredientes para un caldo de Tanuki? 

─Vamos, tranquila ya pasó. Como resultado de sus acciones la guerra en tierra terminó así que todo salió bien al final Nobuna. Yoshihiro e Iehisa están profundamente arrepentidas, así que vamos a calmarnos, ¿si? Las he puesto a escribir planas que dicen "Es hermoso cuando todos nos llevamos bien". Ah, y Tadakatsu se encuentra confinada en el "cuarto con la trampa en el techo" de Masanobu.

─No estaba de acuerdo con nada de esto. No es buena idea dejar que las tropas de vanguardia se salgan de control cuando les da la gana. ¡Van en contra de mi sentido de la estética de como gobernar la nación! Bueno, olvidémonos de eso. Trajeron bastantes regalos por nuestra boda, ¿verdad? ¡En primer lugar tienen que comprar estas entradas exclusivas para ingresar al salón de recepciones en el Castillo Una Noche! Además el orden de los asientos cambia con respecto a la cantidad de regalos, ♪ así que pasen adelante ♪

Sagara Yoshiharu el "héroe del mar" que le dio caza a la flota Cruzada y capturó al Capitán Drake con su estrategia en "Formación T", una táctica que rompía todo el sentido común de las guerras navales. En la batalla de la bahía Sagami, Yoshiharu ya dejó su legado en la historia como uno de los grandes capitanes piratas del mundo.

Y luego está Oda Nobuna, la Reina de Zipangu que sorprendió a los cruzados al desplegar por primera vez en la historia sus buques "acorazados". 

¡Y con la fiesta de bodas antes que la ceremonia! Los dos se ven muy emocionados ya vestidos en atuendo de novio y novia al estilo europeo. En especial, el vestido blanco impoluto que Nobuna está usando es tendencia en Europa. Se dice que la primera en usarlo fue Mary Stuart, la anterior reina de Escocia, en su boda hace unos años. En ese sentido, el atuendo color blanco puro de la enamoradiza de Mary Stuart capturó el corazón de las europeas como el vestido "ideal para una boda" y se convirtió en catalizador para iniciar una nueva "moda".

Yoshiharu, ─¡La guerra con los Cruzados se acabó! ¡Vengan sin pena, sírvanse tanto miso takoyaki, miso udon y las demás delicias culinarias de Owari como gusten!, dando la bienvenida a los que hace pocos eran sus enemigos. Desde el principio, tanto para Yoshiharu como Nobuna, los Cruzados no eran enemigos. Pese a las ambiciones de Felipe II y el asunto de la herejía que los llevó a luchar en Kanto, ellos fueron tratados como invitados de honor con los que Japón debe estrechar lazos de amistad para zarpar hacia el "Mundo".

─Mi nombre es Mauricio, hija del Duque Orange, gobernador de Holanda. Estoy aquí en nombre del protestantismo. Aunque debo mencionar... c-con todo este carnaval... ustedes desde el principio no tenían intenciones de pelear la guerra en Kanto. Al atreverse a llevar a cabo un viaje pre-nupcial, una fiesta de bodas y la ceremonia del matrimonio... da la impresión que esta guerra también es un "festival" para ustedes. Un gran festival que también sirve como el escenario final para la unificación de Zipangu... ahora lo entiendo. Así que por eso evitaron una guerra de desgaste.

─Vengo en nombre de la Casa de Habsburgo, los protectores del catolicismo. ¡Mi nombre es Alejandro Farnesio! ¡Duquesa de Parma! ¡A-Aún no nos hemos rendido! ¡C-C-Con el poderío naval de España sería pan comido acabar con esos Acorazados! P-Pero, incluso si construyen un enorme transatlántico, les sería imposible zarpar de Zipangu a Luzon... Auuuuu...

Mauricio y Farnesio se sintieron deprimidas. Sagara Yoshiharu y Oda Nobuna. Para esos dos la palabra "guerra" no estaba presente en sus pensamientos. Los dos amantes que estaban a punto de unirse en santo matrimonio andaban completamente de tortolitos. Hasta daba vergüenza el solo verlos. Pronto se dieron cuenta que viniendo de ellos dos, no tenían que preocuparse por asesinatos o capturas.

─¡Hola! ¡sabía que al final terminarían viniendo! A mí también me van a soltar cuando se termine lo de la boda y así los Cruzados y la administración Oda podrán concluir el tratado de paz. Bueno, solo somos rehenes de nombre ya que nos están tratando como dignatarios extranjeros, ¡además que nos dejan comer y beber todo lo que queramos! 

─Kukuku. Ciertamente mi propio padre de inmediato comenzó su cacería de esposas locales aquí en Hakone. No me puedo creer que pienses que esta fiesta de bodas es la clase de lugar donde puedes conseguir a tus mujeres, ¡qué diabólico! ¡Hasta los demonios conocen sus límites! 

─... Es que las chicas de Zipangu son de mi tipo Bontenmaru. Siempre quise a una hermosa y firme chica con enormes pechos como Yoshihime... pero Shimazu Yoshihiro-chan me dijo, ─¡No te atrevas a tocar a la princesa del clan Mogami! ¡Yo soy una candidata a concubina del Oouku de Sagara-dono! ¡Hurraahhh!, casi partiendome en dos, y Iehisa-chan silenciosamente casi me dispara con su arcabuz... ¡las princesas guerreras de Zipangu son fantásticas! 

─Mi madre ya es la esposa de mi padre Date Terumune, ríndete de una vez.

─Geh. Que se le va a hacer. No puedo agradecerle lo suficiente a Terumune por criar tan bien a mi Bontenmaru. Le debo un montón.... ¡Me haré a un lado como todo un caballero de intentar regresar con Yoshihime-chan! Así que, ¡por favor alguiennnn! ¡Qué alguien me dé una nueva amante aquí en Zipanguuuuuuu! 

El capitán Drake no está encadenado y se la está pasando a lo grande en el salón de recepciones con Bontenmaru sobre sus hombros. Farnesio, ─¡Ese tipo~!, apuntó de golpearlo, a lo que Mauricio la detuvo. Drake puede dar la impresión de que solo está jugando pero él se rindió con la condición del tratamiento de Don Juan. Debido a sus esfuerzos es que estamos aquí. La guerra terminará. Y el "destino" de Don Juan está por cambiar.

Mauricio y Farnesio se dieron cuenta que el "fin de la guerra" era un hecho y que solo quedaba plasmarlo por escrito, a lo que le dijeron a Nobuna y Yoshiharu, ─Nosotras solas no podemos decidir todos los detalles del tratado, y con el permiso de ellos, convocaron a varios generales Cruzados que estaban agotados por el largo viaje y la guerra con Zipangu a Hakone. No para luchar. Sino por el bien de la paz y permitirles disfrutar del carnaval en conmemoración por el fin de la guerra. Don Juan junto con otros pacientes de gravedad fueron llevados al recién inaugurado sanatorio establecido en Hakone.



Bajo el liderazgo de Kato Toranosuke, quién de forma inesperada demostró talento en la construcción de castillo, y Toudou Takatora, la famosa experta en construcción de castillos, el "Castillo Una Noche Hakone" fue revelado, y Yoshiharu y Nobuna que aman celebrar festivales, empezaron un gran carnaval con toda la montaña de Hakone como el lugar de la celebración de bodas. No solo para los turistas japoneses. La guerra terminó, la paz se hizo, ¡y ahora todos puede disfrutar de la gastronomía japonesa! Cuando escucharon eso, varios Cruzados solicitaron "asistir" al evento. Los "invitados" provenían de todas partes de Europa. También sirvió de mucho que solo pocos generales españoles conocieran los detalles de la "Herejía de Zipangu", ya que Valignano ocultó los detalles de la peligrosa ideología del "Universalismo" (En la guerra, este era un punto en contra ya que carecían de la "motivación" necesaria para erradicar la herejía que impulsaba a los Cruzados a luchar). Cuando tocaron tierra, no vieron la tan rumorada herejía y la tan famosa Date Masamune no era nada más que una chiquilla adorable que vino a ver su padre biológico, no se trataba de la Bestia que anuncia el Apocalipsis. No obstante, tuvieron que sufrir el bautismo de la "cocina con miso", que es la especialidad de Owari...

─¡La guerra se acabó! ¡Nos vamos a casar en el Castillo Odawara! ¡El momento para culminar el "Tenka Fubu" ha llegado! 

No solo se trataba de los Cruzados, también incluía a los generales y la gente del clan Houjou, incluida Houjou Ujiyasu que se encontraba acuartelada en el Castillo Odawara, además de los generales que se concentraron en Hakone desde todos los rincones de Japón, todos ellos al enterarse que "la guerra terminó" y que "una nueva era está por comenzar", ¡se reunieron para celebrar el mayor festival de la historia de la nación! ¡Un gran carnaval como nunca antes se había visto!

Yoshiharu había estado luchando para cambiar "los corazones y la forma de pensar" de las personas para apaciguar la mentalidad de un país sumergido en una guerra interminable. Las acciones de Yoshiharu de "jamás renunciar a nada", trajo consigo un nuevo sistema de valores a la Era Sengoku, donde las personas libraban guerras y conspiraban los unos con los otros, el valor del futuro de "no hay necesidad de luchar entre hermanos japoneses". La visión de Nobuna del "Tenka Fubu", el cual consistía en unificar Japón como una sola nación para de esta manera poder competir contra las potencias europeas en equidad, se alineaba perfectamente con los valores modernos del futuro de Yoshiharu. Por otra parte, ellos dos se enamoraron en medio del campo de batalla donde la vida y la muerte se interceptan. Aunque su amor era uno prohibido, los dos lucharon para superar todas las barreras entre sus diferentes posiciones sociales... William, que estaba recopilando la historia de su relación y el "Tenka Fubu", lo denominó, un "Amor Sturm und Drang". (Nota del Traductor Español: El Sturm und Drang (en español 'tormenta e ímpetu') fue un movimiento literario, que también tuvo sus manifestaciones en la música y las artes visuales, desarrollado en Alemania durante la segunda mitad del siglo xviii, este se caracterizaba por presentar picos de emociones intensas en contraposición a las limitaciones impuestas por el racionalismo)

Y así la batalla de Odawara terminó completamente en lo que respecta a ellos dos.

Nobuna, quién pone más interés en hacer dinero que luchar batallas que solo son puro gasto dijo, ─¡Esta es una oportunidad de negocios Yoshiharu! ¡Vamos a convertir a todos los generales Cruzados en clientes frecuentes del Parque Temático de Hakone! ¡Vamos a venderles pasaportes anuales que incluyan un boleto de tour por Luzon y Hakone! ¡Voy a convertir Hakone-Odawara en un punto turístico que genere ganancias interminables de divisas extranjeras, incluso si tengo que sacarle todo el dinero a los demás Daimyos que no sean del clan Oda en este Castillo Una Noche! ¡Esto si es verdadera alquimia!, con símbolos de dinero apareciendo en sus ojos, el festival fue de mayores proporciones al celebrado en la Gran Fiesta del Té de Kiyosu, además que los diversos daimyos incluyeron las "especialidades" de sus provincias, llevando al carnaval al siguiente nivel.

─Hmmm... la guerra terminó y mi fortaleza mental está al límite luego de verte en tu vestido de novia, no creo que pueda contenerme hasta la noche de bodas en el Castillo Odawara, así que vamos...., dijo Yoshiharu en tono de súplica a lo que, ─Es momento de hacer dinero, ¡estoy a punto de volverme millonaria! ¡Algo así como el Okehazama a nivel mundo! ¡Podemos hacer bebés después! ¡Y nuestra primera noche como recién casados va a ser en el Castillo Odawara!, cortando sus avances bruscamente. Cuando se trata de dinero, no hay nada más importante para ella.

Y así, con los demás daimyos estableciendo sus puestos de comida en el lugar hicieron el festival mucho más animado.

Cuando Tokugawa Ieyasu se enteró que Honda Tadakatsu y los demás guerreros de Mikawa se juntaron con los soldados Shimazu y atacaron por su cuenta a Mauricio, ─Finalmente se llegó la hora donde Kichi-neesama me convertirá en caldo de tanuki, Yahachirou-san, preparando una inmensa olla para hervirse a ella misma, llorando mientras se abrazaba con Honda Masanobu, ─Haz algo de dinero en la fiesta de bodas y dame el 70% de las ganancias. ¡Con eso quedamos a mano!, le dijo Nobuna perdonándole la vida, a lo que se apresuró a construir un escenario para iniciar con el Espectáculo Cómico Mikawa. Esta vez todas las actividades ninjas le fueron delegadas a los ninjas Fuuma, ¡así que hoy su compañero de fórmula fue el tradicional Hattori Hanzou!

─Hawawa. Mis lentes, mis lentes~

─Aaahhh. Gracias a mi Hime, ¡mi imagen como un ninja "despiadado y de sangre fría" se está desplomando internacionalmente....! 

La broma de "mis lentes, mis lentes", inesperadamente fue bien recibida por los soldados españoles más jóvenes. La mayoría de los generales Cruzados que habían dominado el idioma japonés tuvieron que aprenderlo por razones diplomáticas, por lo tanto, el grueso del ejército no entendía ni p del idioma japonés. Encima de eso, venía mezclado con una rara combinación de japonés con inglés influencia de Yoshiharu. Ieyasu no entendía como el espectáculo terminó siendo bien recibido, pese a que estaban las dificultades del idioma, es seguro afirmar que "mis lentes, mis lentes", era un tipo de arte que podía traspasar las barreras del lenguaje.

¡Ya sabía yo que se le debía permitir a Takechiyo vivir por más tiempo, para que trabaje duro en convertir a "Japón en una nación turística"! Por otra parte, Takechiyo es un talento que florece tarde, ¡estoy segura de que será un gran éxito! Nobuna quedó complacida con su desempeño en los negocios.

También fue un golpe de suerte para Ieyasu que William de los protestantes se haya quedado en el puesto escénico del Mikawa Manzai. William Adams. Cuyo seudónimo es Shakespeare. El guión de Ieyasu y Hanzou fue rápidamente traducido al inglés y se convirtió en una obra, los actores ingleses que ya habían comido y que estaban entre las filas de los Cruzados, se les pidió actuar la versión anglosajona del Mikawa Manzai. Esto atrajo la atención de las personas de Inglaterra y Holanda.

Además, William que había estado recogiendo material de las historias de Japón junto con una inspiración creativa, aprovechó para presentar su nueva "producción". En particular "Macbeth", la adaptación anglosajona de la vida de Otomo Sorin, la cual recibió la profecía de una sacerdotisa de Usa Hachiman que se convertiría en la reina de Kyushu y sufriría un destino tormentoso, fue un gran éxito. William, de personalidad alegre siempre había sido buena para las comedias, sin embargo, esta vez finalmente pudo escribir una "tragedia" de la mano del drama histórico completo. Además, tomó inspiración del amor trágico entre Nobuna y Yoshiharu así como también el romance entre Kobayakawa Takakage y Yoshiharu, la idea de un "amor melodramático" continuaba apareciendo en su mente. Al parecer, ella se consagró completamente como dramaturga en este viaje.

─¡Contemplen! El tiempo finalmente ha llegado para que toda Europa, no, todo el mundo se quede hipnotizado por mis obras, ¡riéndose intoxicados por la actuación de la historia de amor y derramando lágrimas por la tragedia predestinada! Pero, adaptar el "Cuento de Genji" demostró ser demasiado difícil~ Como lo digo, ah si, ¡es debido al peculiar estilo literario de Zipangu~!

─Oh, ¡jamás hubiera pensado que disfrutaría de obras europeas aquí en Zipangu! ¡Además que son muy graciosas! ¡Ese dialogo teatral con lenguaje del populacho! ¡Esa es la razón por la que me gusta componer historias! ¡Estoy pensando en escribir una novela luego de que regrese de esta Cruzada!

─Populacho dijiste... ¡déjame en paz! ¡Yo nací y crecí como plebeya! ¿Pero y tú? 

─¡Un hombre que lucha contra monstruos de molinos de viento por puro amor a su Señora! Un caballero de España, el hombre de La Mancha, que a pesar de todas las adversidades que presenta la Era del Descubrimiento, ¡persigo los ideales nobles del espíritu caballeresco de antaño! ¡Mi verdadero nombre es Cervantes! ¡Mi nombre de alma como caballero es Don Quijote! ¡Aaahh! ¡Cómo quisiera que Lady Farnesio me envistiera como su caballero! 

─¿.... Haa? ¿Caballero? ¿De qué estás hablando? En tu caso, tu vida es más interesante que las novelas que escribes, ¿no lo crees? ¿Por qué no escribes sobre ti mismo como el personaje principal? 

─Huf.... tengo que seguir actuando estos personajes tan difíciles, tengo el mal hábito de recuperar mis sentidos luego de sumergirme demasiado en las historias que escribo... escuché que "replicar" es una técnica básica de los Manzai de Zipangu, pero le veo más parecido a mi mal hábito... me da envidia que no tengas que sufrir de este padecimiento lo que te permite pintar libremente los personajes de la historia con tu creatividad.

─¿Y cuál es el inconveniente? Todos tienen su propio estilo, ¿verdad? Yo soy del tipo de persona que se absorbe en el mundo de la obra. ¿Por qué no te vas por el camino de la comedia satírica? Si pones a alguien que replique, tipo Hattori Hanzou, junto con el personaje principal, podrías hacer rebates y replicas las veces que quieras, ¿no te parece? 

¡Oohhh! ¡Sir Hattori Hanzou! ¡Eso esssss! Exclamó Cervantes. Estremeciéndose como si lo hubiera atravesado una corriente eléctrica.

─¡Eso fue muy gracioso! ¡Puedo describir al mismo tiempo una comedia junto con la tragedia de un hombre poseído por el antiguo espíritu caballeresco! ¡Eso es nuevo! ¡Un estilo completamente nuevo! ¡Nuooooooooh! ¡Tengo que escribirlo! ¡Con la inspiración que tengo, puedo escribir una novela completamente novedosa! Lady William, ¡discúlpeme pero me tengo que retirar! 

─Me da gusto que estés feliz. Ah. Asegúrate de conseguir un buen contrato con tu editor ¿me oyes? 

A su regreso, Cervantes se daría de baja del ejército y escribiría su obra magistral "Don Quijote". Se trataba de la novela más famosa escrita en Europa desde España. Se puede leer como la tragedia de un hombre perseguido por sus ideales caballerescos anacrónicos o la comedia de un hombre que enloqueció de tanto leer novelas sobre caballería. Además, también es una novela con cierto grado de "paranoia" en la que el autor constantemente encamina a sus personajes desde una meta-perspectiva. (meta perspectiva: mi visión de la visión que otros tienen sobre mi) Su estilo de escritura en "multicapas" le permite ser interpretada en muchas formas, lo que lo convierte en uno de los pioneros del género ficción-moderna. No obstante, Cervantes, quién no era bueno para los negocios, vendió los vitales e importantes derechos de autor a sus editores por unos cuantos cientos de monedas, y continuó llevando una vida de pobreza incluso luego de convertirse en el mejor escritor de la época en toda Europa, pero esa es una historia para otra ocasión.

Y así, en el escenario del Mikawa Manzai, que de forma inesperada reunió a dos escritores representando a Inglaterra y España, se convirtió en el "más popular" entre el público europeo.

Y así había más atracciones a la disposición del público.

Saitou Toshimitsu sin dudar abrió un ciento de puestos de comida de takoyaki miso a los que llamó "Tienda Akechi", apostando el destino de las finanzas del clan Akechi. Todas los puestos estaban desiertos. ─¡No estamos vendiendo nada para pagarle a Nobuna-sama por el derecho de poner el puesto! ¡Los fondos para el Ooukuuuuu!, con los fondos del clan Akechi cerca de irse a la bancarrota, Toshimitsu finalmente estaba entre la espada y la pared. Si tan solo alguien les hubiera aconsejado ─Ya dejen de ponerle miso al takoyaki, eso solventaría el problema, no obstante, los demás también estaban ocupados con sus propios puestos que nadie se podía dar el lujo de ser asesor de negocios para Toshimitsu.

Además, ─¡Kennya! Y Kyonya, el grupo del Templo Honbyo, estaba actuando un Manzai entre hermanas. Las hermanas del Templo Honbyo habían mantenido un perfil bajo hasta que la batalla terminó, y Kennya que había pasado sus días durmiendo plácidamente en el distrito Kinai mientras no irritaba a los monjes dijo, ─Es una fiesta de bodas, ¡la culminación del Tenka Fubu! ¡Vengan!, ya que recibió una invitación de Nobuna, encantada de aparecer nuevamente en público. Y así, ─¡Hey ponte de una vez a hacer comedia para ganarte tu invitación! ¡Voy a movilizar a todos tus seguidores para que sirvan de público de relleno! ¡Así las personas pensarán que hay una gran fila esperando por ver tu show!, recibiendo esas imposiciones por parte de Nobuna, a lo que, ─No nos llamaste como invitados de honor, ¿sino como comediantes? ¡Que explotadora! ¡Me engañaste!, dando zapatazos al suelo, pero ya era demasiado tarde. Otra vez Oda Nobuna nos engañó. Ya ni modo, su hermana Kyonya sirvió como su pareja debido a que Saiga Magoichi llevó a las tropas Saiga al Castillo Odawara.

Saiga Magoichi no entró al Castillo Odawara por iniciativa propia.

Fue a instrucción de Nobuna,

─Si hacemos la paz con los Cruzados y resolvemos los disturbios en Kanto, Houjou Ujiyasu podría decir, «La amenaza de los Cruzados terminó gracias por tus esfuerzos Oda Nobuna», rehusándose a convertirse en una vasalla del clan Oda y continuando con su estrategia de aguantar asedios. Digo, esa tipa con su síndrome de "no querer salir del Castillo Odawara" es grave, así que puede pasar. Así que cuando veas la oportunidad Magoichi aprovecha para introducir a las tropas Saiga dentro del castillo. Y di algo como esto «De esta forma podemos aguantar un asedio por más de cien años» Ciertamente, si las tropas Saiga se acuartelan en el Castillo Odawara, no caerá en diez o veinte años. A menos que ella decida unirse a mí y la flota Cruzada. Ujiyasu se impacientará... esto significará que ella se tendrá que quedar en el Castillo Odawara hasta que muera, e incluso tras su muerte, su familia estará obligada a quedarse en el castillo para siempre, o en el peor de los casos, me impacientaré, ¡lo que me llevará a aliarme con los Cruzados y atacar el Castillo Odawara con todo mi poderío militar! ¡Será una masacre total propinada por el ejército Oda y los Cruzados! ¡ya lo verás! Luego enviaré a Sotello de la fraternidad franciscana como mensajero para que le cuente a esa amante del encierro de Ujiyasu, ¡la historia sobre la caída de Constantinopla! ¡Para que se entere de una vez por todas que "no hay fortaleza en el mundo que no se pueda derribar"! 

Al recibir esa solicitud, ─Haa~ Pensé que íbamos a salvar a un enemigo en aprietos, pero al parecer no es así. Al darle la confianza de una capacidad bélica para aguantar un asedio prolongado, estás jugando con la fortaleza mental de Ujiyasu. Que insidiosa. ¡Entendido! ¡Acepto el pago por este encargo! ¡Por la tarifa diaria que dure! Atreviéndose a entrar a las fauces de Odawara. Sotello dijo, ─¿Por qué me encargan estas nimiedades? ¿Desde cuando un siervo de Dios se ha convertido en siervo de Oda Nobuna? Con la cabeza de lado mientras lo pensaba profundamente a lo que Valignano, ─No tenemos otra opción que hacer la paz para proteger a nuestros soldados del destino de destrucción por la inminente temporada de huracanes. Te lo suplico, quedándose sin motivos para negarse.

Y así, las "preparaciones" finales para entrar al Castillo Odawara se completaron. Nobuna no solo estaba enfocada en hacer dinero. Por así resumirlo.

Además, que por primera vez en mucho tiempo un "Torneo de Temari Namban" se llevó a cabo. (Nota del Traductor Español: 毛鞠 "temari", pelota o balón con bordados y decoraciones intrínsecos) Los europeos, en cuya sangre fluía los genes que los harían unos grandes apasionados por el fútbol dijeron, ─¡Esto es...! ¿¡Un juego con balón que deriva del fútbol!? ¡Fantástico!, entusiasmados con la idea. No importaba si eran católicos o protestantes. De hecho, una rivalidad entre la antigua y nueva religión rápidamente se aglutinó entre los voluntarios. El equipo de Países Bajos. El equipo de Inglaterra. Los equipos de España y Portugal. El equipo de Francia y el equipo de Alemania. Codazos, cabezazos, patadas voladoras, el torneo tuvo bastante contacto físico, pero sirvió para aliviar el estrés del largo viaje y cada equipo mandó a sus mejores atletas para que los representarán.

Y quién es el líder de nuestro equipo de Zipangu.

─¡Ohohoho! ¡Ha llegado el momento para que muestre mi técnica especial, "La danza circular elegante del cisne", a las personas de Europa! ¡Esas refinadas temaris son dignas de las piernas de esta diosa! ¡Todo el mundo preste atención! .... Ah. Auuuu auu. Mi cadera, ¿¡me vuelven los dolores en la cadera....!? (Neymar le dicen a esta chica (-_-.)

Nobuna, ─¡El prestigio de la Tierra del Sol Naciente está en juego!, dijo sin su típica forma de ser tacaña, se trata de Imagawa Yoshimoto, la más poderosa anotadora de Zipangu, que fue invitada a participar por una cuantiosas cantidad de dinero como jugadora, no obstante, se lesionó al momento de patear la temari y abandonó el campo de juego prematuramente. Fue apodada como la "Rehabilitada Profesional" y comenzó a trabajar en su recuperación. Nobuna dijo, ─¡Te pagué mucho dinero así que sal a trabajar! Parece que fue mala idea traerla con tanta prisa desde Kyoto contra su voluntad. Es una historia común en las ligas profesionales que los jugadores estrella terminen fracturados por la imprudencia de sus directivos, bueno, estoy seguro de que Yoshimoto-chan se recuperará rápidamente de esta, dijo Yoshiharu cuando se enteró de la lesión de Imagawa.

Además, otra atracción que sorprendió y encantó a los europeos fue el "Show Ninja" que Yoshiharu recomendó como un evento "imperdible".

En resumen, se trataba de una atracción donde los shinobis ponían en práctica sus artes ninja en el escenario para derrotar a una "organización maligna", sin embargo, ya que las personas de Japón estaban tan acostumbradas a ver ninjas en su vida diaria, no sintieron nada nuevo con el espectáculo.  No obstante, esto fue bien recibido por los europeos ya que era su primer contacto con el mundo ninja. Esos movimientos ágiles. Ese combate cuerpo a cuerpo. Los misteriosos shurikens y bombas de humo. Pese a que los miembros del elenco normalmente se visten con ropas cómodas para tener facilidad de movimiento a la hora de trabajar, Yoshiharu les sugirió a todos que usaran una indumentaria color negro azabache, en otras palabras, "trajes ninja".

Las diez valientes de Sanada que se quedaron sin nada que hacer ahora que el Sanada-maru quedó sumergido bajo el agua, se reunieron bajo el liderado de Goemon y Kazumune, las hermanas Kamikami, y Fuuma Kotarou también se unió como el "jefe final", dejando el trabajo ninja a sus subordinados.

─Wow, ¡así que estos son los ninjas de Zipangu...! 

─¡Que veloces!

─¡No puedo ver ningún movimiento...! 

─¿E-Es una técnica ninja... que deja imágenes residuales? 

─¡Esa niña ninja va volando por los aires! 

─¡Es más aterradora que los Hassasins! 

─¿Humm? ¿También hay una chica francesa entre los ninjas? 

─¡Además que el jefe final es esa Hassasin! ¡Esto es de escala internacional! 

Kotarou, ─Así que me dieron el rol donde me salen golpeando como piñata. Voy a tener que pedir un 30% más de compensación por mis servicios, dijo quejándose por la situación, y viene acompañada de Sarutobi Sasuke y Kirigakure Saizou. Una colaboración de ensueño entre una japonesa, francesa y asesina. En particular, Saizou, con su cabello rubio, la ninja franco-sueca de ojos azules, capturó los corazones de todos los hombres solteros que viajaron desde Europa a Zipangu. Cuando se le presentan cosas ninjas a los extranjeros, siempre es necesario tener a una ninja rubia con la cual puedan identificarse. Esa era la teoría de Yoshiharu.

─... Yo soy una apóstata, ¿cómo es que terminé siendo tan popular con estos europeos solteros?.... ¿qué diablos pasa con mi vida...?

─Tranquila Saizou. ¡Esto es bueno para ti! ¡La estrategia de negocios de Sagara Yoshiharu es de escala mundial! 

─Tsk ¡Que bajeza!, el hombre del futuro utilizando su conocimiento moderno para ganar montar un circo.

Mochizuki Chiyome es una princesa muy tímida que no es muy buena haciendo apariciones en público, ella se sintió muy presionada cuando le asignaron el papel de "Jiraiya", el cual se sienta encima de una enorme rana al momento de realizar sus misteriosas artes ninja. Por cierto, dentro del disfraz del sapo gigante al mismo estilo de Azucchi se encuentran Gamo Ujisato y Naoe Kanetsugu, las cuales recibieron el título de "artesanas expertas en disfraces".

─¿Por qué yo, la mano derecha y ministra del clan Uesugi, estoy haciendo esta clase de trabajo? ¡Además que el cobro por la actuación es mal pagado! ¡No quiero estar en esta fiesta de bodas! 

─¡Solo mueve las patas que te tocan lo más rápido que puedas! ¡Hay que moverlas en sincronía! ¡No subestimes los disfraces de animales! ¡Puedes llegar a perder la vida! 

Además de eso, en el puesto del país del Udon, que provenía de Shikoku, empezaron a evangelizar sobre el consumo del udon. Miyoshi Sekai Nyudou y Miyoshi Isa Nyudou se rotaban para estar en el show ninja y encargarse a la vez del puesto de udon. No obstante, los samuráis de Shinshu y Kanto, ─¡A que viene eso de evangelizar sobre el udon! ¡En las provincias orientales el Soba es lo que manda! Formando una fuerza en contrapeso llamada "Misioneros del Soba", desencadenando tensiones entre los fieles del udon y el soba. Miyoshi Sekai Nyudou, ─¡Ha pasado mucho tiempo desde que siento que me hierve la sangre! Pónganse de rodillas ante la autoridad del Udon, ¡ustedes samuráis Bando!, la situación poco a poco se iba calentando amenazando con salirse de control.

Shoukakuin Gousei del Monte Hiei, ─¡Estoy más que preparado para ser colgado por herejía! ¡Si puedo ser un mártir por mi fe hacia Frois-sama! ¡lo acepto de todo corazón! No, mejor dicho, ¡al momento de mi martirio mi alma será redimida! ¡Guahahaha!, dijo mientras erigía una enorme estatua de Frois en la montaña Hakone, ─¡Frois Bodhisattva salva a todos los hombres solitarios~! Cruzados solteros, el día del juicio es inminente~, comenzando su propia predica apóstata en las calles, se trataba de una sutil mezcla de la doctrina pesimista budista con el apocalipsis de la cristiandad. Tanto Valignano como los miembros de la orden Franciscana, ─¿P-Por qué hicieron que nuestra Frois se convirtiera en una estatua Bodhisattva? No estoy seguro de lo que significa pero claramente no es cristiana, Pero tampoco es budista. Que espanto el tener que venerar a una diosa con esos pechos tan enormes... será que se trata de una nueva forma de paganismo en sus primeras etapas, así que decidieron pasarlo por alto, gracias a eso Gousei no fue encarcelado por herejía.

No obstante, la predica en las calles de Gousei cambió dramáticamente la mentalidad europea de que "grandes pechos = eso es del diablo".

En medio de todo esto se encuentra el puesto del clan Sagara, el "Salón Mahjong Sagara", el cual enseña el diabólico juego de apuestas del Mahjong a sus clientes, donde les sacan todo el dinero a sus víctimas hasta despojarlos de todas sus pertenencias, bajo la supervisión de Nene, la niña prodigio del juego del Mahjong, Ishida Sakichi, quién trabaja como la recadera, la estaba pasando mal. Beber alcohol en medio del día no es como debería celebrarse la boda.

─¡Uwah! Yo estaba a cargo del ataque con el agua, ¡pero al final terminó en un desastre...! ¡Mi carrera militar se ha terminado~! 


Tropas Hermanas Sagara



─C-Cálmate Sakichi-chan. Pero gracias a eso se detuvo la ofensiva en Edo. ¿Tú ibas a hacer la paz verdad Sakichi-chan? Ani-kun quería la paz con los Cruzados no la guerra, así que este es un buen resultado, ¿no lo crees? 

─Kinosuke tiene razón. Bueno, pero en retrospectiva. Me hubiera gustado haberme unido a los Shimazu para luchar contra los Cruzados. La guerra terminó mucha antes de lo que yo había pensado. Como se esperaba de Aniki cuando se pone serio.

─Si, si. ¡Esa pareja son unos genios para los negocios! ¡♪ Nyohohoho~♪!

─¿P-Pareja? ¡No digas eso Ichimatsu! ¡La esposa de Aniue será esta Sakichi~! Lo que pasa es que todavía no he llegado a la edad. Solo observen, ¡la primera en convertirse en esposa de las Tropas Hermanas Sagara seré yo~! 

─¡Roooon! (Nota del Traductor Español: Se dice Ron en mahjong al anunciar una victoria por descarte) ¡Toda la fila verde! Amigos alemanes, ¡puedo saber exactamente lo que están pensando con solo ver sus expresiones! Bueno, vamos, ¡la sopa de hierbas ya está lista! 

Nene, quién había terminado de desvalijar los bolsillos de los marineros del Sacro Imperio, le sirvió una "Sopa de hierbas de Aralia" a Sakichi para animarla. Los blancos fáciles... o mejor dicho las víctimas, cayeron postradas con un color blanquecino en sus rostros sobre los tatamis.

─¡No me van a salir pechos grandes si solo me sirven estas sopitas! ¡Dame la mitad de los tuyos Toranosuke! Si quiero limpiar mi nombre por el fracaso de la operación marítima y si espero lograr que Aniue apruebe mi propuesta de matrimonio, ¡lo que más me va a faltar son pechos! 

─¡Au au ay ay ay! ¿Qué diablos me estás haciendo?, ¡no sigas!, ¡detenteeee~!

Junto a Sakichi y las demás, Ukita Hideie, "hehehe", soltó una risilla ahogada. Es malvado tomar el dinero de los soldados que vinieron de países extranjeros con las apuestas *Sniff*, acusando a Yoshiharu y compañía y agregó, ─Estaría bien si toman las armas u otras mercancías Namban como compensación. Ya que esa mercadería se vende a buen precio, pero las evasivas de Yoshiharu daban a entender que lo admitía con su silencio. No obstante, Hideie temía que, si seguía así la situación, las personas que lo perdieron todo en las apuestas llegarían al extremo de postrarse de rodillas y rogar que los perdonen.

─Yakurou. Buena recolección. Pero ya estuvo bueno. Las apuestas son malas, pero desvalijar a los perdedores ya es pasarse de la raya.

─No sé a qué te refieres, ¡pero los cálculos se hicieron correctamente! ¡El dinero vale más que la vida! ¡Ese es el lema de los mercaderes de Sakai! 

Luego de quedarse sin dinero y entregar sus pocas posesiones personales, los perdedores se acercaron a Konishi Yakurou, quién los esperaba con ábaco en mano, ofreciéndoles la posibilidad de tomar un "crédito" con intereses. Que aterrador sistema de generar dinero.

No obstante, el verdadero objetivo de Yoshiharu era aprovecharse de las enormes habilidades de Nene en el Mahjong y hacerse legalmente con las armas de los Cruzados. Desde el principio, el objetivo era hacerlos contraer deudas. Puesto que los soldados sin dinero se podrían convertir en bandidos si los liberaban, se ideó un plan para devolver la mitad del dinero recolectado de los perdedores, por eso Yakurou se mantenía haciendo las cuentas de manera rigurosa. No obstante, solamente se lo regresarían cuando la paz se firme formalmente. De lo contrario, ellos comprarían armas con el dinero que les devuelvan.

Y así, varios puestos se llenaban con multitudes a lo largo de Hakone.

Luego que se pusiera un alto a la batalla en la bahía Sagami, Akechi Mitsuhide, quién andaba desaparecida desde hace un tiempo, regresó a Hakone-Odawara acompañada de Chosokabe Motochika, liderando la flota de apoyo marítimo.

─¡Senpai! ¡Nobuna-sama! ¡Traemos un cargamento completo de mandarinas de Kishu! ¡uhuhuhu! ¡A los marineros Cruzados les debe escasear las frutas y vegetales frescos! ¡Haremos una fortuna si les vendemos las mandarinas al triple del costo! 

─Como esta vez se trata de negocios me quitaré la Máscara Oni-Wakako. Mi nombre es Chosokabe Motochika, princesa Daimyo de Tosa y una pirata, ¿me entienden? 

El clan Oda. La flota Kuki. La flota Chosokabe. Movilizando todas las rutas marítimas de Japón, Mitsuhide dijo, ─¡Tenemos una oportunidad de negocios!, invirtiendo toda la fortuna del clan Akechi en las "mandarinas". Chosokabe Motochika y Mitsuhide, que originalmente se comunicaban entre sí por medio de Saitou Toshimitsu dijeron, ─Ahora que los europeos están visitando Japón, ¡vamos a hacernos millonarias con el negocio del transporte naval! ¡De las cosas que escasean! ¡Hay que conseguir grandes cantidades! ¡Y venderlas al triple del costo! ¡Esa es la regla básica para hacer negocios!, desarrollando una amistad inesperada. La flota de apoyo marítimo que se organizó rápidamente para la batalla naval ahora se había convertido en una naviera comercial.

Hay que recalcar que Mitsuhide no es consciente que Toshimitsu otra vez se encargó de derrochar las finanzas del clan Akechi en el mal pensado negocio del takoyaki. Haciendo riquezas contra la adversidad. Con este dinero, los fondos para el Oouku se llenarán completamente. ¡Nobuna-sama no podrá rehusar la solicitud de Juubei para unirse al Oouku si gano el suficiente dinero con la venta de estas mandarinas...! Dijo eso mientras su rostro denotaba suma felicidad.

Y.

Cuando Yoshiharu se enteró que "Akechi Mitsuhide regresó a Odawara-Hakone con un largo suministros de mandarinas de Kishu", él junto con Nobuna, Mauricio, Farnesio y Manase Belchoir, discutieron el tratamiento para Don Juan y los demás pacientes con escorbuto en la clínica, ─Como saben no soy doctor. No tengo conocimientos médicos. Si se trata de penicilina o antibióticos soy solo un novato. No le puedo pedir a Kenshin-chan que haga algo al respecto ya que de acuerdo al diagnóstico del doctor, el cuadro clínico que presentan no es a causa de una infección parasitaria.... ¿qué deberíamos hacer?, quedándose sin ideas, pero al mismo tiempo,

─¡Ya me acordé! ¡Se trata de eso! ¡El escorbuto se origina por una severa deficiencia de vitamina C! En los largos viajes trasatlánticos de la Era del Descubrimiento no se cuenta con frutas y verduras frescas. ¡Esa es la razón de la deficiencia en la vitamina C! ¡Las frutas cítricas con un alto contenido de vitamina C con la cura para el escorbuto! ¡Aaahh! Soy tan torpe, ¡no me di cuenta hasta ahorita cuando ya casi todo está perdido...! ¡Gracias Juubei-chan! ¡Con esto podremos salvar a Don Juan y a todos los demás pacientes con escorbuto! 

Azotando su rodilla de la emoción.

─.... Entonces Sagara Yoshiharu. ¿La flota imperial ha tenido pocos enfermos pese a que cuentan con pocos suministros gracias a que han estado consumiendo sauerkraut? (Nota del Traductor Español: Sauerkraut es un famoso platillo alemán que consiste en repollo fermentado) Bueno, en resumen, es un plato de repollo encurtido. La vitamina C y los demás nutrientes se pierden cuando los vegetales se conservan en seco, pero si se encurten con vinagre, ¿se preservan por más tiempo? Ha sido durante esta Cruzada Dorada que se ha hecho más que visible las diferencias en aparición del escorbuto entre las flotas de los diferentes países. Ya sabía yo que tenía algo que ver el método de conservación de las provisiones.

─¡Así es Mauricio! ¡Juubei-chan siempre aparece al rescate cuando estoy en problemas! 

A decir verdad, pasará mucho tiempo antes de que se descubra que la vitamina C es la cura para el escorbuto. Esto cambiará la historia de la humanidad, ¡pero me importa un carajo! ¡El sueño de Nobuna de surcar los mares cada vez está más cerca de ser una realidad! Yoshiharu, ─¡Distribuyan mandarinas a todos los pacientes!, dio esa orden.



 ※




Mientras el éxito del festival de bodas continuaba con la participación de japoneses, namban y pelirrojos.

Ha pasado una semana desde que Don Juan y los demás pacientes con escorbuto comenzaron el tratamiento con ingesta de frutas y verduras frescas.

Manase Belchoir se pasaba recorriendo el estómago de Don Juan con sus dedos, ahora que había recuperado color y empezaba a mostrar signos de recuperación, ─Fuoh, fuoh, hmmm. A esto se le dice palpar la zona afectada. Esto sirve para absorber el dolor de la señorita... ups, eso era un secreto profesional, y luego hablando en un fluido portugués, la postrada Don Juan, ─Hehehe, este doctor es un pervertido, ¿verdad? ─Él es un gran doctor que ha dominado la medicina oriental y occidental, pero se ve bastante sospechosa la forma en como mueve sus dedos, repetían Farnesio y Mauricio mientras intercalaban miradas de escrutinio al susodicho matasanos.

Yoshiharu y Nobuna ya estaban familiarizados con la escena, por lo que no atacaron a Manase Belchoir diciendo "¡ese doctor pervertido!". Si la agonía de la paciente era la "fuerza de vida" de este doctor pervertido, Nobuna ya se había mentalizado que lo mínimo que iba a hacer era manosearla por todos lados. Él es un gran doctor que curó a Nobuna de una herida de bala mortal además de prevenir el deterioro de salud de Takenaka Hanbei. Era lo menos de esperarse de él ya que hizo equipo con Matsunaga Danjou para crear el "estudio de la longevidad en base a una vida sexual activa", la cual se dedicó a escudriñar con suma diligencia. Si no se le sabe manejar se pondría a gritar "La vida proviene gracias al poder del coito", así que no les quedó de otra de dejarlo estar a sus anchas.

Valignano que presidía la confesión de Don Juan en estado crítico, se quedó estupefacto. Al ver que Don Juan regresaba de las fauces de la muerte por la fruta llamada mandarina que trajo Akechi Mitsuhide desde el mar.

─Aah. Puedo ver claramente lo que hay en la habitación. Parece que la sombra de la muerte ya no está sobre mí. Se lo agradezco mucho, señor de Zipangu. Mientras estaba en cama la guerra acabó, ¿verdad?

─... Excelente, muy bien. Parece que le tomará un poco de tiempo procesar lo que ha pasado, todo esto es gracias al conocimiento del futuro de Sagara Yoshiharu. Aunque se ha recuperado de lo peor, ella aún tiene que recuperar fuerzas. En futuros viajes deberían reabastecerse con frutas y verduras. Más si andan por todo el mundo en batallas.

Cuando Manase Belchoir asintió y dijo que el tratamiento estaba completo, Farnesio fue la primera en, ─¡Uwaaaahhh! ¡Don Juan!, romper en llanto, ─Si, ¡ahora ven con el buen abuelo! ¡Princesa de España!, mandando a volar a Belchoir con un codazo cuando la quiso tocar, sosteniendo a Don Juan entre sus brazos.

─¡Me alegro tanto...! ¡Me alegro tanto que no dejé morir a la heroína de Lepanto en esta tierra extranjera...! 

─Ouch. Que pena siento. Todos te están viendo, la princesa de la casa de Habsburgo debería ser un poco más recatada, ¿no te parece? 

─¡Manase Belchoir! ¡Te voy a dar una probada de mi látigo favorito! ¡Aquí va! Si mi tratamiento no te compone, ¡voy a tener que enviarte al Tribunal de la Santa Inquisición Española! ¡Shoooo! 

─Aaaahhh, ¿¡el cuerpo en decadencia de este viejo se está llenando con una agonía desconocida~!?, ¡magnífico! ¡espléndido! 

Ella es una señorita muy intensa con un estilo diferente al de Danjou-chan, voy a poder llevar al siguiente nivel mis estudios sobre la longevidad. El mundo sí que es un lugar enorme, dijo Manase Belchoir, quién vivió en carne propia la experiencia del dolor al recibir azotes.

─¿Qué rayos están haciendo? cielos. Don Juan. Yo soy Oda Nobuna la Reina de Zipangu. La guerra terminó. Todos están disfrutando de la paz mientras comen y beben en mi fiesta de bodas con Yoshiharu aquí en las montañas Hakone. Si te hubieras encontrado con buena salud, Yoshiharu para estas horas ya estaría en el fondo del lecho marino de la bahía Sagami. Tenemos suerte que te tengamos como invitada de honor en lugar de una enemiga más por derrotar.

─¡... Muchas gracias! Estaba tan cegada por recibir el afecto de mi hermano mayor que invadí su país. Quizás Dios me castigó por eso. Usted me ha dado la bienvenida como amiga. Y lo que es más, la reina de este país me ha estado cuidando. Aunque soy parte de la casa de Habsburgo, solo soy una hija bastarda....

─Yo también quise recibir la aceptación y amor de mis padres tanto como tú. Por mucho tiempo, mi madre y yo no nos llevamos bien. Quizás porque quería recibir los elogios de mi madre me mantuve firme en mi lema del "Tenka Fubu". Igual que tú.

─¿De verdad? Ahh... así que no soy la única que tiene esos sentimientos no correspondidos...

─Además... tú te pareces bastante a Takenaka Hanbei. No podía dejarte así.

─¿... Takenaka Hanbei...? 

Yoshiharu le dijo gentilmente a Don Juan.

─Ella es mi estratega militar. Es una chica de tu misma edad. Tiene una enfermedad incurable. De milagro conseguimos encontrar una forma de prolongar su vida, pero en Japón no existe medicina alguna que pueda curar su condición. Le quedan menos de diez años de vida. Nosotros queremos zarpar al océano para buscar una medicina que cure la enfermedad de Hanbei. Por esa razón, tenemos que evitar una guerra sin cuartel con los Cruzados. Queremos firmar tratados de paz con las naciones europeas para surcar los siete mares.

─¿... Existirá alguna cura? 

─La civilización humana está evolucionando y la era de los dioses ha llegado a su fin. Sin embargo, aún existen reliquias en este mundo. Varios Sólidos Platónicos. Las tres regalias. El Ranjatai. Existen. Definitivamente están allí. Por ejemplo, tenemos a Gaspard, él es más un experto en esos temas que una persona de la iglesia.

─Esa es una de las razones por la que no se lo podíamos entregar a Valignano. Él puede ser la clave para el tratamiento médico de Hanbei.

Mauricio, ─Takenaka Hanbei y Kurokan la segundona (hahaha) me derrotaron en batalla. Tan pronto como desplegué mi táctica para derrotar al Tercio, ellas también reaccionaron con la misma táctica haciéndome perder la iniciativa. Sin Takenaka Hanbei nuestro destino hubiera sido muy diferente. Quizás los dos ejércitos hubieran luchado a muerte, muchos soldados perderían la vida, y Don Juan perecería por escorbuto en etapa terminal. Nuestro destino en Zipangu parece que "entrelaza" perfectamente. Valignano diría que se trata de la voluntad de Dios mientras que los protestantes afirmarían que los planes de Dios se han cumplido. Pero no es así. La voluntad de muchas personas nos impulsó a terminar esta Cruzada e iniciar con las "festividades" que abrirán las puertas a un nuevo siglo de encuentros e intercambios entre las civilizaciones occidentales y orientales. Lo siento así en mi corazón, agregó.

Don Juan, ─Entiendo. Le pediré a mi hermano mayor que haga lo mismo. La Reina de Zipangu y su esposo salvaron mi vida así que le pediré que abandone sus intenciones de atacar Zipangu...., dijo sonriendo.

¡Es una vergüenza que me sigan viendo llorando en público! Y mientras levantaba la mirada del suelo donde le daba azotes a Belchoir, Farnesio, ─¡Los generales de las tropas de tierra y navales también están de acuerdo! ¡Así que firmaremos un tratado de paz para asegurar el armisticio! ¡Pero! No queremos que Don Juan se enferme de camino a casa, ¡así que véndannos montones de mandarinas! ¡Quiero un suministro regular de naranjas, nosotros contamos con una buena ruta a través de todo el mundo! Nuestras rutas son lo suficientemente largas que le dan la vuelta al globo, ¡así que emplearemos a la flota de apoyo marítimo!, dijo con un atisbo de arrogancia.

─¡Dearuka! ¡Aparte del tratado de paz, aprovechemos de una vez a firmar un "tratado comercial"! Bueno, cuando se trata de cosas oficiales como tratados tenemos que contar con la aprobación de la princesa Miko del palacio imperial, ¡así que de momento hay que llamarlo un tratado tentativo! ¡Le ordenaré inmediatamente a Ranmaru que escriba el borrador del tratado...! 

─A Nobuna le gusta poner trampas en las cláusulas, así que será mejor que lo revisen a consciencia, ¿de acuerdo? 

─¡Hey Yoshiharu~! ¿Estás tratando de arruinar mi oportunidad de negocios? Para que te quede claro, no estoy tan desesperada, ¿entiendes? Un tratado equitativo es lo ideal. ¡Ganaré mucho oro del parque temático de Hakone! 

Oh. Varios soldados se fueron a la bancarrota por esa cosa llamada "Mahjong"... ¡Hakone es una montaña del diablo! Dijo Valignano escandalizado.

─No queremos firmar un tratado desigual, ¿verdad?, ya que después traería varios problemas. ¡Tiene que ser equitativo para que nos veamos como iguales! Los tontos aprenden de la experiencia, los sabios aprenden de la historia y yo aprendo de los videojuegos históricos.

─No sé de qué rayos estás hablando.

─¿Oda Nobuna? Tanto Drake como yo aceptamos la conclusión de un tratado de paz. Pero cuando se trata de un tratado comercial... no contamos con las competencias necesarias, además que no podemos actuar sin el consentimiento del Rey Felipe II de España o el de su Majestad la Reina Isabel I. Por el momento enviaré a un mensajero a Europa para que haga la consulta.

─¿Eeehhh? ¡Pero eso tomará uno o dos años! ¡Es demasiado lento! ¡Odio tener que quedarme esperando! ¿No podemos negociar nada con los que estamos acá? ¿Segura? ¿eh Mauricio? 

─N-No, yo solo soy un soldado, ni Drake ni yo tenemos la autoridad para tomar esa clase de decisiones... para empezar ni siquiera soy inglesa... y el general de facto de la Cruzada es Felipe II. ¿Qué les parece que Farnesio firme en nombre de la casa de Habsburgo? 

─¡Un momento! ¡Mauricio! ¿Acaso estás intentando deshacerte de mí? 

─¿No lo dijiste tú misma? Que las dos estamos en el mismo barco, Farnesio. Haha. Además que si no le mostramos una muestra de nuestra gratitud y amistad a Oda Nobuna y Sagara Yoshiharu por salvar la vida de Don Juan y los demás, ¿eso no nos convierte en unas bestias malagradecidas? 

─Ug. Ugh. C-Comprendo... Ahh, ush.... pero, sin importar si me tomo atribuciones que no me corresponder... su Majestad Felipe II, ─Mufufufu. Farnesio no solo no pudiste tomar una mina de plata de Zipangu, ¡sino que te atreves a proponer que negociemos con ellos! ¡Y con un tratado totalmente equitativo! ¡las ganancias se reducen a la mitad! ¡En esta necesidad tenemos que invocar a la Santa Inquisición Española~! , imaginándoselo riéndose y furioso a la vez... ¡me gusta echarle la culpa a los demás pero no me gusta que me la echen a mí! 

Nobuna y Yoshiharu intercambiaron miradas. Los Cruzados no tienen a su Rey pese a contar con representación de su Santidad el Papa. Se preguntaban si apresuraron demasiado las cosas con el tratado comercial y que tal vez lo mejor sería solo conformarse con el tratado de paz y dejarlo para la próxima... pero eso probablemente tomará años.



─Si se trata de un "Rey" aquí estoy yo. Oda Nobuna. Sagara Yoshiharu. Tuve la oportunidad de ver y oír mientras hacia la limpieza de como ustedes declararon que no se rendirían con el amor y el reino y como lidiaron con la crisis de la invasión de la Cruzada Dorada. Lamento mucho haber mentido sobre mi verdadera identidad. Drake lo dijo. Que en sus brazos estaba en el lugar más seguro de Japón. El talento de ese pirata para oler el peligro y los lugares más seguros es infalible.



En estos momentos, en una esquina de la habitación limpiando el polvo, la "mucama por tiempo limitado" de Nobuna que estaba haciendo la limpieza.

Beth, la Dama de Compañía de la Reina, de repente cambió su tono de voz y le brindó una "reverencia" al estilo británico a Nobuna y Yoshiharu. Esa elegancia... ¿qué no se trataba de una mucama? Se percató inmediatamente Nobuna pero no fue la única. Yoshiharu, ─¿E-Eehehhhh?, exclamó consternado.

─Supongo que el momento es propicio. Oda Nobuna, Sagara Yoshiharu. Fui demasiado cerrada al pensar que no se podía tener el amor y el país. No puedo creer que no solo defendieron Zipangu, sino que también salvaron a Don Juan, la heroína de los Cruzados. Lo reconozco públicamente. La Reina y su esposo están a la altura para gobernar Zipangu.

─Ya veo. ¿Podría ser que tú Beth eres....? 

─Efectivamente. No soy Elizabeth Throckmorton, la Dama de Compañía de su Majestad la Reina. Recuerdo habértelo comentado Yoshiharu. No quiero ser un pájaro confinado en una jaula. Quiero ser libre. Ese es mi sueño, fue lo que te dije. Esa es la razón por la que me agradan los piratas. Las veces que podía escuchar sobre sus aventuras piratas eran los únicos momentos en que en verdad era feliz. No me iba a perder por nada del mundo la oportunidad de viajar con esta expedición Cruzada, ahora que se decidió una tregua inconcebible entre la antigua y nueva religión. Cambié de lugares con ayuda de Beth y Drake. Mi verdadero nombre es Isabel I. Quinta Reina de la Dinastía Tudor de Inglaterra.

Mauricio, ─¿Aaahh?, inclinándose por auto-reflejo, Farnesio dijo, ─¿Eeeheheheh? ¡T-T-T-Todos los días con esta Dama de Compañía! ¡Sobre lo del té que sabía simple y tibio! ¡Por favor perdóneme por quejarme de eso~! ¿¡Se lo su...!? ¡Se lo suplico humildemente~! , perdiendo las fuerzas en sus piernas por el impacto de la noticia. Don Juan que estaba descansando sobre una cama Namban, ─Lo sabía, dijo eso ahogando una risilla.

─Fufu. Establecer rutas comerciales con Zipangu, no la guerra, es lo que su Majestad la Reina desea. Así que no hay manera que dejaría pasar la oportunidad de cerrar este tratado comercial. Usted es bastante astuta.

─Efectivamente. Felipe II no está presente. No obstante, yo "vine" a Zipangu. Y lo "vi" con mis propios ojos. Una reina no tiene porque ser una reina virginal, se puede tener tanto el amor como el gobierno. Así que mi prospecto a cambiado un poco. Concluyamos el tratado con Oda Nobuna a mi propia discreción. ¿Farnesio, Don Juan? Informen a Felipe II de esta decisión. Pero no hay de que preocuparse. Oda Nobuna es una reina mucho más ambiciosa que yo. Ella no excluirá a las naciones católicas de este acuerdo.

Un pálido Sagara Yoshiharu, estaba buscando una ruta de escape en caso de que la situación lo amerite.

(Eh, espera. Ya veo. Pensé que Beth estaba en perfecta sincronía con los sentimientos de su Majestad la Reina, ¡pero resultó que esa Beth era la mismísima Isabel I! ¿Así que terminé besando a la reina en el barco? Pero antes que eso, ¿a que vino ese beso en primer lugar? ¿Eh? ¿Eh? Esto no pinta bien, si Nobuna lo descubre, ¡se desatará un Armagedón entre Japón e Inglaterra!)

Por favor, ¿acaso mis problemas de faldas ahora son internacionales? ¡Por favor mi Reina no le digas nada sobre el beso...!

─¡Dearuka! ¿¡Eso no puede ser!? ¿estás mintiendo, verdad? Tú... no, ¡su Majestad! ¿Qué ibas a hacer si durante el tiempo que serviste como mi escudera te equivocabas en algo y te mandaba a volar la cabeza? 

─Fufu. Beth y yo solíamos cambiar de puestos con frecuencia en el pasado. Además, ya que mi hermana mayor tenía sus dudas de que yo como hija bastarda quería usurpar su derecho al trono, me hizo trabajar un tiempo como mucama. Incluso durante el tiempo cuando estuve encerrada en la Torre de Londres, me ponía a hacer limpieza para combatir el aburrimiento. Mi desempeño como sirvienta es impecable, así que eso jamás podría llegar a pasar.

─¡No la reconocí para nadaaaaaaa! Ya he visto de lejos a la Reina en la Corte de Inglaterra, ¡pero no se parecen en nada! Usted es hermosa por supuesto, pero, ah sí, ¡sus expresiones faciales al igual que su apariencia son mis ordinarias! Su Majestad la Reina siempre se viste con atuendos muy elegantes como si fuera un cisne, su cabello se ve más llamativo, su piel es blanca como la porcelana y se ve como una misteriosa reina que viene más allá de las estrellas...

─¿Farnesio? El cabello de esa Reina es una peluca. Una dama se puede ver completamente diferente con el uso adecuado de maquillaje, arreglo de cabello y vestimenta. Me vestía de esa forma tan extravagante a propósito con el fin de desviar la atención de las personas a mi "rostro y voz". Este es el "truco" que Beth y yo hemos estado usando para cambiar de lugares. De todos los altos mandos Cruzados, solo Drake sabía quién era yo realmente.

─P-P-Pero, ¿eso significa que la Dama de Compañía ahora está a cargo de los asuntos nacionales de Inglaterra? 

─Le dejé todo al Secretario Walsingham, el experto en manejo de crisis nacionales. Después de todo, se han suspendido las Guerras de Religión que eran la mayor preocupación de Inglaterra. Además, que la Reina problemática, quién siempre estaba en peligro de ser asesinada por hacerse enemiga del Papa y de Felipe II, no se encuentra en el palacio. Ese hombre se desempeñará bien con los asuntos de estado. Me imagino que para él estos días son como unas vacaciones inesperadas.

En este lugar, Oda Nobuna, Reina de Zipangu e Isabel I, Reina de Inglaterra, se reunieron oficialmente por primera vez como "gobernantes" de sus respectivas naciones.



─Gusto en conocerla Su Majestad.

─Bienvenida su Majestad.



Tratados comerciales tanto con católicos como protestantes.

El objetivo era ambicioso. No es algo que se pueda conseguir de la noche a la mañana. No obstante, las dos reinas "completaron" el borrador del tratado con todo y correcciones, añorando que "este tratado sea el primer paso para que ambos países dejen su marca en la historia mundial".

Las reglas y el sentido común difieren en Japón y Europa.

El proceso de creación fue difícil para las dos reinas.

No obstante, Isabel ahora tiene plena confianza en Oda Nobuna y Sagara Yoshiharu. Cuando se llegó la hora de luchar, lideraron a todas las princesas guerreras de Zipangu. Los Shimazu fueron severamente castigados por recurrir a sus viejos hábitos barbáricos que provienen de su experiencia en Kyushu, no obstante, el increíble "fervor" que desplegaron las tropas Shimazu es algo que impactó a Isabel. Finalmente, también están aquellas dos personas que pudieron competir contra los Cruzados que eran dirigidos por grandes comandantes, estorbando sus planes y dando la vuelta a las tablas con sus estrategias. Y a pesar de eso, esos dos evitaron el camino que podía haber conducido a una guerra religiosa o de exterminio, incluso salvaron la vida de Don Juan, la gran heroína de España, al terminar la guerra. Esa astucia. Fuerza de voluntad. Esa clara y vívida "aspiración". La visión a futuro de "juntar a las reinas virginales de oriente y occidente" por el universionalista Gaspard, fue acertada. Oda Nobuna era la persona y amiga con la que la Isabel I podía colaborar. Y así, Isabel I hizo concesiones a todo excepto por una línea donde no quiso ceder y también permitió que el comercio con las naciones católicas y Zipangu continuara.


Oda Nobuna e Isabel I



Garantizar libertad de proselitismo y actividades comerciales con todas las naciones.

Prohibir las "guerras religiosas" en Zipangu y la abolición permanente de la "persecución por herejía".

Encaminar esfuerzos en la abolición y restricción de la esclavitud, así como las guerras por expandir el colonialismo en el Este de Asia incluido Zipangu.

Zipangu, Inglaterra y otras naciones establecerán una asociación comercial llamada "La Corporación" en Nagasaki, donde se encuentra el mayor centro comercial Namban de Japón, ahí solamente se pueden llevar a cabo transacciones comerciales separadas del militarismo y de las actividades misioneras.

La compañía naviera de Zipangu se llamará "Kameyama Shachuu". (Compañía Kameyama) La capitana será Akechi Mitsuhide alias Koretou Hyuuga, la segunda al mando de la Kaientai. (Flota de Apoyo Marítimo)

En este mundo comercial, todos los países deben adoptar el nuevo calendario gregoriano establecido por el Papa de Roma con el fin de unificar las medidas de tiempo. Los países protestantes tentativamente siguen utilizando el tradicional calendario juliano, pero dado que este calendario tiende a ser impreciso, están haciendo esfuerzos para cambiarse al calendario gregoriano...

Las dos reinas se comunicaron en perfecta armonía. No obstante, el trabajo tomó bastante tiempo.

Mis hombros están tensos, preparé un poco de té a lo que Isabel respondió con un "si" mientras se estiraba.

─Este, me gustaría corregir un mal entendido. Y-Y-Y-Y-Yo todavía soy una reina virgen, ¿me entiendes? 

Susurró avergonzada Nobuna a los oídos de Isabel.

Isabel, también ruborizada, dijo,

─Con que es así. Entonces, más razón para darse prisa a entrar a Odawara. "Demuestra" que una reina puede amar y manejar los asuntos de estado al mismo tiempo, Oda Nobuna.

Sonriendo amablemente.

Ellas hablaron entre sí mientras preparaban el tratado. Sobre sus pasados. Los recuerdos de la infancia. El dolor de perder a un familiar. El sufrimiento de no ser amada por su propia familia. El miedo a ser desheredadas. La competencia por la herencia familiar. Los horrores de la guerra. La irracionalidad de la gente religiosa que toma las armas por defender sus creencias. La sensación de desesperación que hace pensar que todo el mundo está en tu contra y que hace lo mejor para destruirte. El día cuando surgió el sentimiento de que nadie la necesitaba, se convirtió en el combustible que hizo arder la llama de la "ambición", para crear su propio "país" y gobernarlo perfectamente, mejor que nadie más, convirtiéndose en la "reina" amada por su pueblo. Y comenzó el anhelo interminable por "viajar más allá del mar". A otro lugar que no sea aquí. Buscar a alguien a quién no conozco. Esa persona que cambiará mi "destino". Alguien que me esté esperando, alguien que me entienda...

El "destino" de Nobuna quedó abolido cuando conoció a Sagara Yoshiharu, ya que sino ella hubiera asesinado a su propio hermano para terminar la lucha de poder interna. El mundo de Nobuna cambió completamente después de eso.

A Isabel le pasó lo mismo debido a la carta que envió Bontenmaru, ella pudo cambiar su "destino" de no tener que asesinar a su familiar Mary Stuart, quién buscaba hacerse con el trono de Inglaterra con el apoyo de los poderes católicos. Después de todo, su encuentro con Sagara Yoshiharu en Sakai llevó a despertar a Bontenmaru como la "Conquistadora de Oshu" mucho antes que en la historia original.

─Él es un hombre misterioso. No es justo que provenga del futuro. Solo eso es suficiente para hacer que una damisela a merced de un trágico destino caiga enamorada.

─¡N-No tenemos que hablar de Yoshiharu! ¡En vez de eso! ¡Mejor hablemos sobre nuestras mejores amigas! 

En el recinto de la boda de presentaré a Otomo Sorin, le dijo Nobuna a Isabel, ella fue el modelo de "Macbeth" y "Mi Hefestión", la cual me ayudó a consolar mi corazón casi en pedazos en Sekigahara. Me encantaría presentarte a mi Beth, algún te invitaré a Londres Oda Nobuna, le contestó Isabel I.



Mientras las dos reinas escribían y compilaban el documento del tratado comercial.

Puesto que Isabel no mencionó el asunto del barco, mientras charlaba con Mauricio y los demás en el cuarto de hospital de Don Juan, Yoshiharu, (Que alivio. Ese beso fue, bueno, como se dio en medio de una batalla mortal, me terminó excitando un poco. Si así fue. Con que a esto se refieren con el efecto del puente colgante. Es algo común. Su Majestad la Reina pretendió como que nunca ocurrió, así que yo debería hacer lo mismo. Haa. Con esto se evitó una guerra Anglo-Japonesa), suspiró de alivio.

Y Valignano, el inspector que contaba con total autoridad por parte del Vaticano, se encontraba en una habitación separada negociando con Gaspard por última vez.

─Así que este es tu "ideal", ¿no, Gaspard? La trágica y complicada situación de su Majestad la Reina la llevó a luchar contra los católicos en el bando de los protestantes, puesto que el Vaticano denegó su ascensión al trono aludiendo que ella no es una hija legitima del Rey de Inglaterra. No obstante, la Reina no es una creyente devota. Sus ojos siempre estaban puestos en el mar y en el comercio mundial. La "civilización universal" a la que apuntabas, en otras palabras no se trataba de una guerra final por el mundo con Oda Nobuna liderando una enorme flota naval...

─Todavía puede haber guerra. Es un hecho que la Cruzada Dorada ocurrió aquí en Zipangu. No obstante, la guerra en si no era el verdadero objetivo. El encuentro entre las reinas de Occidente y Oriente y la fusión entre las dos civilizaciones es lo que yo... no. Ese era el "sueño" del difunto Xavier. Y eventualmente de todo el mundo.

─Si hablamos de malos cálculos, eso sería que Oda Nobuna no terminó como "Reina Virginal", a pesar de todos tus esfuerzos por destruir el amor entre ella y Sagara Yoshiharu, ¿no es así, Gaspard? 

─Ella todavía es una "Reina Virginal", Valignano-sama. Ella proclamó que la boda se llevaría a cabo en el Castillo Odawara. El Tenka Fubu y la boda se llevarán a cabo en el mismo lugar. Sin embargo, si su Majestad la Reina Isabel I no hubiera venido a Zipangu, si las dos no hubieran estado en los campos de batalla con los Cruzados, las dos reinas que escogieron caminos diferentes en la vida jamás se hubieran reconocido entre sí y mucho menos colaborar de forma conjunta. Todo esto fue un milagro...

─Así que ahora ya no tienes motivos para interferir en el amor de Sagara Yoshiharu y Oda Nobuna, ¿verdad?

─Efectivamente. Al parecer he logrado completar mi misión en este mundo... pese a que he cometido muchos pecados. No. Después de todo, yo solo soy un ruido que resuena en los intersticios de la historia. Sagara Yoshiharu fue el que consiguió todo esto. Esta vez me entrego de voluntad propia. Haz conmigo lo que mejor te parezca.

─.... No. Gaspard. Si eres ejecutado, eso inmediatamente irá en contra del ideal de la Reina de Zipangu de "trabajar por abolir de forma permanente toda persecución por herejía en Zipangu". Le informaré a su Santidad que matarte complicaría las relaciones diplomáticas con la poderosa nación militar de Zipangu y que también no puedes ser "juzgado" en materia religiosa por el bien de la amistad entre los dos mundos, además que esto allanará el camino para la propagación del catolicismo por Asia. Por lo tanto, yo tomaré el liderazgo de la Rama de la Orden Dominicana en Zipangu. Le dejaré el trabajo de campo a Frois y Organtino. Tú debes abandonar inmediatamente la Orden Dominicana y quedarte en Zipangu como consejero diplomático en el gobierno de Oda Nobuna...

─Gurashiasu (Gracias en castellano). Como inspector dominico eres bastante generoso.

─No soy un español que lucha fervientemente por la Conquista, soy italiano. Por lo tanto, soy una persona flexible y "adaptable". En Zipangu seguiremos sus costumbres. De otra forma, el catolicismo jamás echará raíces aquí. En esta tierra de samuráis, los católicos no deben usar la fuerza en nombre de la fe. Estoy plenamente convencido que Frois, quién ama Zipangu, hará que su congregación se atenga a este "código de conducta".

Sagara Yoshiharu es más cualificado que yo para servir de consejero diplomático. Abriré un vivero en Ibukiyama con el fin de encontrar una medicina para curar la enfermedad de Takenaka Hanbei, sembraré las diversas semillas que he recolectado de todo el mundo aquí en Zipangu, dijo sonriendo Gaspard.

─Mi misión original ha terminado. En lo que me queda de vida, me gustaría dedicarme a la tarea de "salvar vidas". Así como hace Sagara Yoshiharu...

En otras palabras, supongo que no soy "el segundo reinicio de Sagara Yoshiharu". Sagara Yoshiharu finalmente ganó contra "la repercusión del destino". El "destino" original de Oda Nobuna ha sido completamente abolido. Ya no tengo necesidad de saber quién soy o que fui antes. Los ideales de Xavier. El sueño de Oda Nobuna. Están a punto de hacerse realidad. Esto es lo correcto, meditó Gaspard.



El escenario de la "historia que jamás debió ocurrir" está por trasladarse de Hakone al Castillo Odawara.

3 comentarios:

  1. ¿Bro, todavía sigues con la traducción? Y podría ser posible que cuando termines la historia principal, traduzcas Oda nobuna no Gakuen?

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Si amigo, todavía sigue activa la traducción, en cuando a las historias alternas de Oda Nobuna, claro que si, los traduciré todos.

      Borrar
    2. Sigue así hombre ánimo👍

      Borrar

Con tecnología de Blogger.